Slovní zásoba C2
-
abate
(v.)zmenšit -
abdicate
(v.)abdikovat -
aberration
(n.)aberace -
abet
(v.)navádět -
abeyance
(n.)suspenze -
abhor
(v.)hnusit si -
abiding
(adj.)trvalý -
abject
(adj.)ubohý -
abjure
(v.)zříct se -
abrogate
(v.)zrušit -
abrogation
(n.)zrušení -
abscond
(v.)uprchnout -
absolve
(v.)zprostit rozhřešení -
abstain
(v.)zdržet se -
abstention
(n.)zdržení se hlasování -
abstinence
(n.)abstinence -
abstruse
(adj.)nesrozumitelný -
abyss
(n.)propast -
accede
(v.)přistoupit -
accentuate
(v.)zdůraznit -
accession
(n.)přistoupení -
acclaimed
(adj.)uznávaný -
acclamation
(n.)aklamace -
accolade
(n.)pocta -
accomplice
(n.)spolupachatel -
accost
(v.)obtěžovat -
accredit
(v.)akreditovat -
accreditation
(n.)akreditace -
accrue
(v.)narůstat -
acerbic
(adj.)jízlivý -
acquiesce
(v.)souhlasit -
acquiescence
(n.)souhlas -
acquit
(v.)osvobodit -
acrimonious
(adj.)prudký -
acrimony
(n.)trpkost -
acuity
(n.)ostrost -
acumen
(n.)prozíravost -
adage
(n.)pořekadlo -
adamant
(adj.)neoblomný -
adherence
(n.)přilnavost -
adherent
(n.)přichycený -
adjuration
(n.)přísaha -
admittance
(n.)vstup -
admonish
(v.)napomínat -
adroit
(adj.)obratný -
adulation
(n.)pochlebování -
advent
(n.)příchod -
adversary
(n.)protivník -
adversity
(n.)nepřízeň osudu -
aegis
(n.)záštita -
affable
(adj.)přívětivý -
affectation
(n.)afektovanost -
affidavit
(n.)přísežné prohlášení -
affinity
(n.)afinita -
affliction
(n.)utrpení -
alacrity
(n.)ochota -
albeit
(conj.)ačkoli -
alchemy
(n.)alchymie -
allegiance
(n.)věrnost -
allegory
(n.)alegorie -
alleviate
(v.)zmírnit -
allude
(v.)narážet -
allusion
(n.)narážka -
aloof
(adj.)rezervovaný -
altercation
(n.)hádka -
altruistic
(adj.)altruistický -
amalgamation
(n.)sloučení -
ambiguity
(n.)dvojznačnost -
ambivalent
(adj.)ambivalentní -
ambrosial
(adj.)ambroziální -
ameliorate
(v.)zlepšit -
amenable
(adj.)přístupný -
anachronism
(n.)anachronismus -
anachronistic
(adj.)anachronický -
analogous
(adj.)analogický -
anarchy
(n.)anarchie -
anathema
(n.)anathema -
anecdote
(n.)anekdota -
anguish
(n.)úzkost -
animosity
(n.)nepřátelství -
annihilation
(n.)zničení -
annum
(n.)ročně -
anomaly
(n.)anomálie -
antagonise
(v.)znepřátelit si -
antecedent
(n.)předchůdce -
antidote
(n.)protijed -
antipathy
(n.)antipatie -
antiquated
(adj.)zastaralý -
antiquity
(n.)starověk -
antithesis
(n.)protiklad -
apathetic
(adj.)apatický -
aperture
(n.)otvor -
apex
(n.)vrchol -
aplomb
(n.)aplomb -
apostle
(n.)apoštol -
apparatus
(n.)zařízení -
apparition
(n.)zjevení -
appease
(v.)uklidnit -
appellation
(n.)označení -
apprehension
(n.)obava -
apprehensive
(adj.)znepokojený -
aptitude
(n.)nadání -
arbiter
(n.)rozhodce -
arcane
(adj.)tajemný -
archetype
(n.)archetyp -
archipelago
(n.)souostroví -
ardour
(n.)zanícení -
arduous
(adj.)náročný -
arguably
(adv.)pravděpodobně -
armistice
(n.)příměří -
arrogance
(n.)arogance -
artifice
(n.)rafinovanost -
artisan
(n.)řemeslník -
ascendancy
(n.)nadvláda -
ascertain
(v.)zjistit -
aspersion
(n.)hanobení -
assiduous
(adj.)pilný -
assuage
(v.)utišit -
astute
(adj.)rafinovaný -
atone
(v.)odčinit -
attrition
(n.)otěr -
audacity
(n.)drzost -
augment
(v.)rozšířit -
auspicious
(adj.)příznivý -
austere
(adj.)strohý -
autocracy
(n.)autokracie -
autocrat
(n.)samovládce -
avarice
(n.)lakota -
aversion
(n.)averze -
axiom
(n.)axiom -
axiomatic
(adj.)axiomatický
-
backlash
(n.)vůle -
baleful
(adj.)zlověstný -
balk
(v.)bránit se -
ballast
(n.)zátěž -
balm
(n.)balzám -
banal
(adj.)banální -
bane
(n.)prokletí -
barrage
(n.)příval -
bastion
(n.)bašta -
bear up
(v.)vydržet -
bedlam
(n.)blázinec -
beguile
(v.)oklamat -
behemoth
(n.)behemoth -
beleaguer
(v.)obléhat -
belie
(v.)být v rozporu -
bellicose
(adj.)bojovný -
belligerent
(adj.)agresivní -
bellwether
(n.)vůdčí osobnost -
bemoan
(v.)naříkat si -
benefactor
(n.)patron -
benevolence
(n.)shovívavost -
benevolent
(adj.)dobrotivý -
bequeath
(v.)odkázat -
bequest
(n.)odkaz -
berate
(v.)nadávat -
bereavement
(n.)úmrtí -
bereft
(adj.)zbavený -
beseech
(v.)prosit -
beset
(v.)sužovaný -
besotted
(adj.)otupělý -
bestow
(v.)propůjčit -
bewitching
(adj.)okouzlující -
bigotry
(n.)bigotnost -
bilateral
(adj.)bilaterální -
billow
(v.)mořská vlna -
blasphemy
(n.)rouhání -
blithe
(adj.)radostný -
boisterous
(adj.)bouřlivý -
bombastic
(adj.)bombastický -
boon
(n.)dobrodiní -
boorish
(adj.)hrubý -
bounty
(n.)odměna -
bourgeoisie
(n.)buržoazie -
brandish
(v.)mávat -
bravado
(n.)bravura -
bravura
(n.)bravura -
brevity
(n.)stručnost -
brinkmanship
(n.)zvládání hranice -
brusque
(adj.)příkrý -
bulwark
(n.)val -
burgeon
(v.)výhonek -
buttress
(v.)opora -
byword
(n.)synonymum
-
cabal
(n.)kabala -
cache
(n.)mezipaměť -
cacophony
(n.)kakofonie -
cadence
(n.)kadence -
cajole
(v.)přemlouvat -
calibre
(n.)ráže -
callous
(adj.)otrlý -
camaraderie
(n.)kamarádství -
candour
(n.)upřímnost -
cantankerous
(adj.)hašteřivý -
capitulate
(v.)kapitulovat -
capricious
(adj.)náladový -
cardinal
(adj.)kardinál -
cartography
(n.)kartografie -
caste
(n.)kasta -
castigate
(v.)kárat -
cataclysm
(n.)potopa -
catharsis
(n.)katarze -
caustic
(adj.)žíravina -
cavalcade
(n.)kavalkáda -
caveat
(n.)výhrada -
censure
(n./v.)výčitka -
cessation
(n.)zastavení -
chagrin
(n.)zármutek -
charlatan
(n.)dryáčník -
chasm
(n.)propast -
chastise
(v.)trestat -
chattel
(n.)movitost -
chicanery
(n.)šikanování -
chide
(v.)peskovat -
chronology
(n.)chronologie -
churlish
(adj.)hrubý -
circumspect
(adj.)obezřetný -
circumvent
(v.)obejít -
citadel
(n.)citadela -
clandestine
(adj.)tajný -
cleave
(v.)rozštípnout -
clemency
(n.)shovívavost -
clique
(n.)klika -
cloister
(n.)klášter -
cloistered
(adj.)klášterní -
clout
(n.)vliv -
coalesce
(v.)srůstat -
coerce
(v.)donutit -
coercion
(n.)donucování -
cogent
(adj.)přesvědčivý -
cohesion
(n.)soudržnost -
collude
(v.)spolčit se -
collusion
(n.)koluze -
colossal
(adj.)kolosální -
colossus
(n.)kolos -
commensurate
(adj.)odpovídající -
commiserate
(v.)politovat -
compatriot
(n.)krajan -
complacency
(n.)uspokojení -
complacent
(adj.)samolibý -
complementary
(adj.)komplementární -
complicity
(n.)spoluúčast -
compulsion
(n.)nutkání -
concatenation
(n.)zřetězení -
conciliatory
(adj.)smířlivý -
conclave
(n.)konkláve -
concordance
(n.)konkordance -
condescension
(n.)blahosklonnost -
condone
(v.)přehlížet -
confiscate
(v.)zabavit -
conflagration
(n.)požár -
confluence
(n.)soutok -
confound
(v.)zmást -
conjecture
(n.)dohad -
conjure
(v.)vykouzlit -
connive
(v.)spolčit se -
connoisseur
(n.)znalec -
connotation
(n.)konotace -
conquest
(n.)dobytí -
consecration
(n.)zasvěcení -
consortium
(n.)konsorcium -
consternation
(n.)zděšení -
construe
(v.)vykládat -
consummation
(n.)dovršení -
contagion
(n.)nákaza -
contemptible
(adj.)opovrženíhodný -
contingency
(n.)pohotovost -
continuum
(n.)kontinuum -
contravene
(v.)porušovat -
contrition
(n.)kajícnost -
conundrum
(n.)hádanka -
convene
(v.)svolat -
convergence
(n.)konvergence -
convivial
(adj.)společenský -
convoluted
(adj.)spletitý -
copious
(adj.)hojný -
coquettish
(adj.)koketní -
cordial
(adj.)srdečný -
cornucopia
(n.)roh hojnosti -
corollary
(n.)důsledek -
corroborate
(v.)potvrdit -
cortege
(n.)průvod -
cosmology
(n.)kosmologie -
cosmos
(n.)kosmos -
countenance
(v.)vzezření -
covet
(v.)prahnout po -
craven
(adj.)zbabělý -
credulous
(adj.)důvěřivý -
creed
(n.)krédo -
crevasse
(n.)rozsedlina -
crucible
(n.)kelímek -
crux
(n.)jádro věci -
crypt
(n.)krypta -
culminate
(v.)vyvrcholit -
culpable
(adj.)vinný -
culprit
(n.)viník -
cunning
(adj.)mazaný -
cupidity
(n.)chamtivost -
curmudgeon
(n.)skrblík -
cursory
(adj.)zběžný -
curtail
(v.)omezit
-
daft
(adj.)hloupý -
dalliance
(n.)flirtování -
daunting
(adj.)skličující -
dawdle
(v.)lelkovat -
dearth
(n.)nedostatek -
debacle
(n.)debakl -
debilitate
(v.)oslabit -
debonair
(adj.)veselý -
debunk
(v.)vyvrátit -
decadence
(n.)dekadence -
deceitful
(adj.)lstivý -
decimate
(v.)decimovat -
decorous
(adj.)korektní -
decorum
(n.)dekorum -
decree
(n.)dekret -
decrepit
(adj.)vetchý -
decry
(v.)hanit -
defamation
(n.)hanobení -
deference
(n.)úcta -
deflate
(v.)vyfouknout -
defunct
(adj.)zaniklý -
dehort
(v.)dehortovat -
deign
(v.)uráčit -
deity
(n.)božstvo -
deleterious
(adj.)škodlivý -
deliberation
(n.)uvažování -
delineate
(v.)vymezit -
delineation
(n.)vymezení -
delirium
(n.)delirium -
deliverance
(n.)vysvobození -
deluge
(n.)potopa -
demagogue
(n.)demagog -
demarcation
(n.)vymezení -
demean
(v.)ponižovat -
demeanour
(n.)chování -
demise
(n.)zánik -
demur
(v.)namítat -
demure
(adj.)upejpavý -
denigrate
(v.)očernit -
denouement
(n.)rozuzlení -
deplete
(v.)vyčerpat -
deplorable
(adj.)žalostný -
deplore
(v.)odsoudit -
depravity
(n.)zkaženost -
derelict
(adj.)opuštěný -
deride
(v.)zesměšňovat -
derisive
(adj.)výsměšný -
derogatory
(adj.)hanlivý -
desecrate
(v.)znesvětit -
desolation
(n.)zpustošení -
despondency
(n.)malomyslnost -
despondent
(adj.)sklíčený -
destitute
(adj.)opuštěný -
desultory
(adj.)povrchní -
detachment
(n.)oddělení -
deter
(v.)odradit -
detestable
(adj.)odporný -
detriment
(n.)újma -
detrimental
(adj.)škodlivý -
deviation
(n.)odchylka -
devious
(adj.)křivolaký -
devoid
(adj.)postrádající -
dexterity
(n.)šikovnost -
dexterous
(adj.)obratný -
dialectic
(n.)dialektika -
diaphanous
(adj.)průsvitný -
diaspora
(n.)diaspora -
diatribe
(n.)invektiva -
dichotomy
(n.)dichotomie -
didactic
(adj.)didaktický -
diffident
(adj.)ostýchavý -
dilatory
(adj.)liknavý -
diligence
(n.)píle -
diligently
(adv.)pilně -
diminution
(n.)zmenšení -
dingy
(adj.)omšelý -
dirge
(n.)žalozpěv -
disaffection
(n.)odcizení -
discern
(v.)rozeznat -
discernment
(n.)rozlišovací schopnost -
disciple
(n.)žák -
discord
(n.)svár -
discordant
(adj.)nesouhlasný -
discrepancy
(n.)rozpor -
disdain
(n./v.)pohrdání -
dishevelled
(adj.)rozcuchaný -
disillusionment
(n.)rozčarování -
disingenuous
(adj.)neupřímný -
disinterested
(adj.)nezaujatý -
disjointed
(adj.)nesouvislý -
dismay
(n./v.)zděšení -
disparage
(v.)znevažovat -
disparate
(adj.)nesourodý -
disparity
(n.)disparita -
dispassionate
(adj.)nezaujatý -
dispel
(v.)rozptýlit -
dispensation
(n.)výjimka -
dispense
(v.)dávkovat -
disposition
(n.)dispozice -
disrepute
(n.)špatná pověst -
disseminate
(v.)šířit -
dissension
(n.)neshoda -
dissent
(n.)nesouhlasit -
dissertation
(n.)disertační práce -
dissident
(n.)disident -
dissipate
(v.)rozptýlit -
dissolution
(n.)rozpuštění -
dissonance
(n.)disonance -
divination
(n.)věštění -
divulge
(v.)prozradit -
dogged
(adj.)zarputilý -
dogma
(n.)dogma -
dogmatic
(adj.)dogmatický -
doldrums
(n.)stagnace -
domicile
(n.)bydliště -
dominion
(n.)panství -
dormant
(adj.)spící -
dossier
(n.)spis -
dotage
(n.)dětinství -
drudgery
(n.)dřina -
dubious
(adj.)pochybný -
duplicity
(n.)dvojakost -
duress
(n.)nátlak -
dwindle
(v.)zmenšovat se -
dynasty
(n.)dynastie
-
ebullience
(n.)var -
ebullient
(adj.)vášnivý -
eccentric
(adj.)výstřední -
echelon
(n.)sled -
eclectic
(adj.)eklektický -
edict
(n.)edikt -
edification
(n.)poučení -
edifice
(n.)budova -
efficacious
(adj.)účinný -
effigy
(n.)podobizna -
effrontery
(n.)drzost -
effusion
(n.)výpotek -
effusive
(adj.)přehnaný -
egregious
(adj.)neslýchaný -
elated
(adj.)nadšený -
elation
(n.)euforie -
elicit
(v.)vyvolat -
eloquent
(adj.)výmluvný -
elucidate
(v.)objasnit -
elusive
(adj.)nepolapitelný -
emaciated
(adj.)vyzáblý -
emanate
(v.)vyzařovat -
emancipate
(v.)emancipovat -
emancipation
(n.)emancipace -
embargo
(n.)embargo -
embellish
(v.)ozdobit -
embezzle
(v.)zpronevěřit -
emblem
(n.)symbol -
embroil
(v.)zaplést -
emissary
(n.)emisar -
emulate
(v.)emulovat -
enclave
(n.)enkláva -
encroach
(v.)zasahovat -
endemic
(adj.)endemický -
endow
(v.)vybavit -
enervate
(v.)vyčerpat -
engender
(v.)plodit -
enigma
(n.)hádanka -
enigmatic
(adj.)tajemný -
enmity
(n.)nepřátelství -
ennui
(n.)nuda -
enormity
(n.)obludnost -
ensue
(v.)vyplývat -
entail
(v.)znamenat -
enthrall
(v.)okouzlit -
enticing
(adj.)lákavý -
entourage
(n.)doprovod -
entreat
(v.)prosit -
entrenchment
(n.)opevnění -
entropy
(n.)entropie -
enumerate
(v.)vyjmenovat -
envoy
(n.)vyslanec -
ephemeral
(adj.)efemérní -
epicentre
(n.)epicentrum -
epicure
(n.)požitkář -
epigram
(n.)epigram -
epilogue
(n.)epilog -
epiphany
(n.)zjevení -
epitaph
(n.)epitaf -
epitome
(n.)ztělesnění -
epitomise
(v.)symbolizovat -
epoch
(n.)epocha -
equanimity
(n.)vyrovnanost -
equilibrium
(n.)rovnováha -
equivocal
(adj.)nejednoznačný -
eradicate
(v.)vymýtit -
erotic
(adj.)erotický -
err
(v.)chybovat -
erstwhile
(adj.)bývalý -
erudite
(adj.)erudovaný -
erudition
(n.)erudice -
escapade
(n.)husarský kousek -
escarpment
(n.)sráz -
eschew
(v.)vyhýbat se -
esoteric
(adj.)esoterický -
espouse
(v.)oženit se -
esteem
(n.)úcta -
ethereal
(adj.)éterický -
ethos
(n.)étos -
etymology
(n.)etymologie -
eulogy
(n.)velebení -
euphemism
(n.)eufemismus -
euphoria
(n.)euforie -
evanescent
(adj.)prchavý -
exacerbate
(v.)zhoršit -
exacting
(adj.)náročný -
exalt
(v.)oslavovat -
exaltation
(n.)oslavení -
exchequer
(n.)státní pokladna -
excoriate
(v.)odebrat -
excruciating
(adj.)nesnesitelné -
execrable
(adj.)odporný -
exemplify
(v.)ilustrovat -
exhort
(v.)nabádat -
exhortation
(n.)napomenutí -
exigency
(n.)naléhavost -
exigent
(adj.)naléhavý -
exodus
(n.)exodus -
exonerate
(v.)ospravedlnit -
exorbitant
(adj.)horentní -
expatriate
(n.)expatriovaný -
expediency
(n.)účelnost -
expedient
(adj.)výhodný -
expedite
(v.)urychlit -
exponent
(n.)exponent -
exposition
(n.)expozice -
expound
(v.)vysvětlit -
expunge
(v.)vymazat -
exquisite
(adj.)vynikající -
extol
(v.)vychvalovat -
extraneous
(adj.)cizí -
extricate
(v.)vyprostit -
exuberant
(adj.)bujný -
exude
(v.)vyzařovat -
exultation
(n.)jásání
-
fabricate
(v.)vymyslet -
fabrication
(n.)výroba -
facet
(n.)aspekt -
facetious
(adj.)vtipný -
facile
(adj.)snadné -
facsimile
(n.)faksimile -
fallacious
(adj.)klamný -
fallacy
(n.)klam -
fallibility
(n.)omylnost -
famine
(n.)hladomor -
fanaticism
(n.)fanatismus -
farce
(n.)fraška -
farcical
(adj.)fraškovitý -
fastidious
(adj.)puntičkářský -
fatalism
(n.)fatalismus -
fathom
(v.)sáh -
fatuous
(adj.)bláhový -
fauna
(n.)fauna -
fawn over
(v.)podlézat -
feckless
(adj.)bezohledný -
feign
(v.)předstírat -
feisty
(adj.)temperamentní -
fermentation
(n.)kvašení -
ferocious
(adj.)divoký -
ferret out
(v.)vyslídit -
fervent
(adj.)vroucí -
fervid
(adj.)vřelý -
fervour
(n.)zápal -
fetish
(n.)fetiš -
feud
(n.)svár -
fiasco
(n.)fiasko -
fickle
(adj.)nestálý -
fidelity
(n.)věrnost -
figment
(n.)výplod -
figurehead
(n.)loutka -
filibuster
(n.)obstrukce -
finesse
(n.)finesa -
fissure
(n.)trhlina -
flagrant
(adj.)flagrantní -
flaunt
(v.)chlubit se -
fleeting
(adj.)prchavý -
flimsy
(adj.)křehký -
flora
(n.)flóra -
flotsam
(n.)připlavené věci -
flout
(v.)ignorovat -
flux
(n.)tavidlo -
fodder
(n.)krmivo -
foible
(n.)slabůstka -
folly
(n.)pošetilost -
foment
(v.)podněcovat -
foolhardiness
(n.)bláznovství -
foray
(n.)výpad -
forbearance
(n.)trpělivost -
forerunner
(n.)předchůdce -
forestall
(v.)předejít -
forfeiture
(n.)propadnutí -
forgo
(v.)vzdát se -
forlorn
(adj.)opuštěný -
formidable
(adj.)impozantní -
forsake
(v.)opustit -
forte
(n.)silná stránka -
fortitude
(n.)statečnost -
fortuitous
(adj.)náhodný -
founder
(v.)zakladatel -
fractious
(adj.)rozmrzelý -
fraught
(adj.)plný -
fray
(n.)třepit se -
frenetic
(adj.)frenetický -
frenzy
(n.)šílenství -
freshman
(n.)nováček -
fretful
(adj.)podrážděný -
frivolous
(adj.)povrchní -
frugal
(adj.)jednouchý -
fruition
(n.)uskutečnění -
fulcrum
(n.)bod opory -
fulsome
(adj.)fušující -
furor
(n.)zuřivost -
furtive
(adj.)kradmý -
futile
(adj.)marný -
futility
(n.)marnost
-
gaffe
(n.)faux pas -
galvanise
(v.)podnítit -
gambit
(n.)gambit -
garish
(adj.)výstřední -
garner
(v.)sbírat -
garrison
(n.)posádka -
garrulous
(adj.)upovídaný -
gauche
(adj.)nešikovný -
gauntlet
(n.)rukavice -
genealogy
(n.)genealogie -
genesis
(n.)Genesis -
genial
(adj.)vlídný -
genuflect
(v.)pokleknout -
germane
(adj.)relevantní -
gestation
(n.)těhotenství -
gingerly
(adv.)opatrně -
gist
(n.)podstata -
glean
(v.)sbírat -
glib
(adj.)lehkomyslný -
glossary
(n.)glosář -
gluttony
(n.)žravost -
grandeur
(n.)majestátnost -
gratification
(n.)uspokojení -
gratuitous
(adj.)bezúplatný -
gravitas
(n.)vážnost -
gregarious
(adj.)stádní -
grievance
(n.)stížnost -
grovel
(v.)plazit se -
gruelling
(adj.)vysilující -
guile
(n.)lstivost -
gullible
(adj.)naivní
-
hackneyed
(adj.)banální -
halcyon
(n.)klidný -
hallmark
(n.)punc -
halo
(n.)svatozář -
hamper
(v.)dárkový koš -
haphazard
(adj.)nahodilý -
hapless
(adj.)nešťastný -
harangue
(n./v.)kázání -
harbinger
(n.)předzvěst -
harness
(v.)postroj -
hasten
(v.)uspíšit -
haughty
(adj.)povýšený -
havoc
(n.)spoušť -
hearsay
(n.)pověsti -
hedonistic
(adj.)hédonistický -
heed
(v.)dbát -
hegemony
(n.)hegemonie -
heinous
(adj.)ohavný -
heirloom
(n.)dědictví -
henceforth
(adv.)od nynějška -
henchman
(n.)stoupenec -
herald
(v.)ohlašovat -
herbivore
(n.)býložravec -
heresy
(n.)kacířství -
heretical
(adj.)kacířský -
hiatus
(n.)přestávka -
hindrance
(n.)překážka -
hinterland
(n.)zázemí -
histrionic
(adj.)teatrální -
hitherto
(adv.)dosud -
hoard
(v.)poklad -
holocaust
(n.)holocaust -
homage
(n.)hold -
homogeneous
(adj.)homogenní -
hone
(v.)zdokonalit -
horoscope
(n.)horoskop -
hospice
(n.)hospic -
hubris
(n.)arogance -
hybrid
(n.)hybridní -
hyperbole
(n.)nadsázka -
hypocrisy
(n.)pokrytectví -
hypothetical
(adj.)hypotetický -
hysteria
(n.)hysterie
-
iconoclasm
(n.)obrazoborectví -
iconoclast
(n.)ikonoklast -
ideologue
(n.)ideolog -
idiosyncrasy
(n.)idiosynkrázie -
idiosyncratic
(adj.)idiosynkratický -
idyllic
(adj.)idylický -
ignominious
(adj.)potupný -
ignominy
(n.)ostuda -
illicit
(adj.)nedovolený -
imbue
(v.)naplnit -
immaculate
(adj.)neposkvrněný -
immeasurably
(adv.)nesmírně -
immensity
(n.)nesmírnost -
immortal
(adj.)nesmrtelný -
immutable
(adj.)neměnný -
impair
(v.)narušit -
impartial
(adj.)nestranný -
impasse
(n.)slepá ulička -
impassive
(adj.)netečný -
impeachment
(n.)obžaloba -
impeccable
(adj.)dokonalý -
impede
(v.)překážet -
impediment
(n.)překážka -
imperative
(adj.)imperativ -
imperceptibly
(adv.)nepostřehnutelně -
imperialism
(n.)imperialismus -
imperil
(v.)ohrozit -
imperious
(adj.)panovačný -
impertinent
(adj.)impertinentní -
imperturbable
(adj.)neochvějný -
impervious
(adj.)nepropustný -
impetuous
(adj.)impulzivní -
impetus
(n.)impuls -
implacable
(adj.)nesmiřitelný -
implausible
(adj.)nepravděpodobný -
impracticable
(adj.)neproveditelné -
impregnable
(adj.)nedobytný -
impromptu
(adj.)improvizovaný -
impropriety
(n.)nevhodnost -
impudence
(n.)drzost -
impugn
(v.)napadnout -
impunity
(n.)beztrestnost -
inadequacy
(n.)nedostatečnost -
inadvertent
(adj.)neúmyslný -
inane
(adj.)nesmyslný -
inaugurate
(v.)slavnostně zahájit -
incarnation
(n.)inkarnace -
incendiary
(adj.)zápalný -
incense
(v.)kadidlo -
inception
(n.)počátek -
incessant
(adj.)nepřetržitý -
incisive
(adj.)pronikavý -
incite
(v.)podněcovat -
inclement
(adj.)nepříznivý -
inclination
(n.)sklon -
inclusive
(adj.)inkluzivní -
incomprehensible
(adj.)nepochopitelný -
inconceivable
(adj.)nepředstavitelné -
incongruity
(n.)nesoulad -
incongruous
(adj.)nesourodý -
incontrovertible
(adj.)nevyvratitelný -
incorrigible
(adj.)nenapravitelný -
incredulity
(n.)nedůvěřivost -
incredulous
(adj.)nevěřící -
incumbency
(n.)funkční období -
incumbent
(n.)úřadující -
incursion
(n.)vpád -
indefatigable
(adj.)neúnavný -
indelible
(adj.)nesmazatelný -
indemnify
(v.)odškodnit -
indifference
(n.)lhostejnost -
indifferent
(adj.)lhostejný -
indignant
(adj.)rozhořčený -
indignation
(n.)rozhořčení -
indiscretion
(n.)netaktnost -
indoctrination
(n.)indoktrinace -
indolent
(adj.)lenivý -
indomitable
(adj.)nezkrotný -
inducement
(n.)podněcování -
induction
(n.)indukce -
indulgent
(adj.)shovívavý -
industrious
(adj.)pracovitý -
ineffable
(adj.)nevýslovný -
inept
(adj.)nešikovný -
ineptitude
(n.)neschopnost -
inequity
(n.)nespravedlnost -
inertia
(n.)setrvačnost -
inexhaustible
(adj.)nevyčerpatelný -
inexorable
(adj.)neúprosný -
infallible
(adj.)neomylný -
infamy
(n.)hanba -
infatuation
(n.)poblouznění -
inferno
(n.)peklo -
infirmary
(n.)ošetřovna -
inflammatory
(adj.)zánětlivý -
influx
(n.)příliv -
infraction
(n.)porušení -
ingenious
(adj.)geniální -
ingenuity
(n.)vynalézavost -
ingenuous
(adj.)naivní -
ingrained
(adj.)zakořeněný -
inhospitable
(adj.)nehostinný -
inhumanity
(n.)nelidskost -
inimical
(adj.)nepřátelský -
iniquitous
(adj.)nespravedlivý -
injunction
(n.)soudní příkaz -
inkling
(n.)tušení -
innocuous
(adj.)neškodný -
innuendo
(n.)narážka -
innumerable
(adj.)nespočetný -
inquisition
(n.)výslech -
insatiable
(adj.)nenasytný -
inscrutable
(adj.)nevyzpytatelný -
insidious
(adj.)zákeřný -
insipid
(adj.)mdlý -
insolent
(adj.)drzý -
insoluble
(adj.)nerozpustný -
insouciant
(adj.)bezstarostný -
instigate
(v.)podněcovat -
insurgency
(n.)vzpoura -
insurmountable
(adj.)nepřekonatelný -
insurrection
(n.)povstání -
intelligentsia
(n.)inteligence -
inter alia
(adv.)mimo jiné -
interlude
(n.)mezihra -
intermittently
(adv.)přerušovaně -
internecine
(adj.)bratrovražedný -
intimation
(n.)náznak -
intimidation
(n.)zastrašování -
intransigence
(n.)neústupnost -
intransigent
(adj.)nekompromisní -
intrepid
(adj.)neohrožený -
intrinsic
(adj.)vnitřní -
introspection
(n.)introspekce -
intrusive
(adj.)dotěrný -
intuition
(n.)intuice -
inundate
(v.)zaplavit -
invasive
(adj.)invazivní -
invective
(n.)urážka -
inveterate
(adj.)zatvrzelý -
invidious
(adj.)záviděníhodný -
invocation
(n.)vzývání -
irascible
(adj.)prchlivý -
ire
(n.)hněv -
irk
(v.)dráždit -
irreproachable
(adj.)bezúhonný -
irreverent
(adj.)neuctivý -
itinerant
(adj.)potulný -
itinerary
(n.)itinerář
-
jaded
(adj.)unavený -
jamboree
(n.)veselice -
jargon
(n.)žargon -
jaundiced
(adj.)žloutenkový -
jaunt
(n.)výlet -
jeopardise
(v.)ohrozit -
jingoism
(n.)šovinismus -
jocular
(adj.)šprýmovný -
jocularity
(n.)rozmarnost -
journeyman
(n.)tovaryš -
joust
(n.)klání -
jubilation
(n.)jásot -
jubilee
(n.)jubileum -
judicious
(adj.)uvážlivý -
juggernaut
(n.)kolos -
juncture
(n.)spojení -
jurisprudence
(n.)jurisprudence -
jurist
(n.)právník -
juxtapose
(v.)postavit vedle sebe -
juxtaposition
(n.)juxtapozice
-
kaleidoscope
(n.)kaleidoskop -
ken
(n.)Ken -
kernel
(n.)jádro -
keynote
(n.)úvodní projev -
kindle
(v.)roznítit -
kindred
(n.)příbuzenství -
kinship
(n.)příbuzenství -
knoll
(n.)pahorek -
kudos
(n.)sláva
-
labyrinth
(n.)labyrint -
lackadaisical
(adj.)lhostejný -
lacklustre
(adj.)matný -
laconic
(adj.)lakonický -
laggard
(n.)opožděný -
lambaste
(v.)zuřivost -
lament
(v.)nářek -
lamentable
(adj.)žalostný -
lampoon
(n.)hanopis -
languid
(adj.)malátný -
languish
(v.)chřadnout -
lapse
(n.)chyba -
larceny
(n.)krádež -
largesse
(n.)štědrost -
latent
(adj.)latentní -
latitude
(n.)zeměpisná šířka -
laud
(v.)chvála -
laudable
(adj.)chvályhodný -
laureate
(n.)laureát -
lectern
(n.)pultík -
leery of
(adj.)podezřívavý -
leeway
(n.)volnost -
lenient
(adj.)shovívavý -
lethargic
(adj.)letargický -
lethargy
(n.)letargie -
levity
(n.)lehkomyslnost -
levy
(v.)daň -
lexicon
(n.)lexikon -
liaison
(n.)spojení -
licentious
(adj.)prostopášný -
limbo
(n.)předpeklí -
lineage
(n.)rodokmen -
linguist
(n.)lingvista -
liquidate
(v.)likvidovat -
liquidation
(n.)likvidace -
litany
(n.)litanie -
litigant
(n.)účastník sporu -
litigious
(adj.)sporný -
liturgy
(n.)liturgie -
loathe
(v.)nenávidět -
longevity
(n.)dlouhověkost -
loophole
(n.)mezera v střílně -
loquacious
(adj.)upovídaný -
lore
(n.)tradice -
lout
(n.)klacek -
lucid
(adj.)jasný -
ludicrous
(adj.)absurdní -
lugubrious
(adj.)žalostný -
lukewarm
(adj.)vlažný -
luminary
(n.)svítidlo -
luminous
(adj.)světelný -
lustre
(n.)lesk -
luxuriant
(adj.)bujný
-
machination
(n.)machinace -
machismo
(n.)machismus -
macrocosm
(n.)makrokosmos -
madcap
(adj.)ztřeštěnec -
maelstrom
(n.)vír -
maestro
(n.)maestro -
magnanimous
(adj.)velkodušný -
magnate
(n.)magnát -
mainstay
(n.)opora -
malady
(n.)nemoc -
malaise
(n.)nevolnost -
malcontent
(n.)nespokojenec -
malevolent
(adj.)zlovolný -
malfeasance
(n.)zneužití -
malice
(n.)zlomyslnost -
malign
(v.)pomlouvat -
malleable
(adj.)tvárný -
malodorous
(adj.)páchnoucí -
manifestation
(n.)manifestace -
mannerism
(n.)manýrismus -
manor
(n.)panství -
mantle
(n.)plášť -
marauder
(n.)rabovač -
marquee
(n.)stan -
martyrdom
(n.)mučednictví -
masochism
(n.)masochismus -
masquerade
(n.)maškaráda -
materialism
(n.)materialismus -
matriarch
(n.)matriarcha -
maudlin
(adj.)sentimentální -
maverick
(n.)nekonformista -
maxim
(n.)maxima -
mayhem
(n.)chaos -
meagre
(adj.)hubený -
mediator
(n.)prostředník -
mediocrity
(n.)prostřednost -
megalomania
(n.)velikášství -
melancholy
(n.)melancholie -
melee
(n.)boj zblízka -
memento
(n.)memento -
memorabilia
(n.)memorabilie -
menacing
(adj.)hrozivý -
mendacious
(adj.)lživý -
mercenary
(n.)žoldák -
meritocracy
(n.)meritokracie -
messiah
(n.)Mesiáš -
metamorphosis
(n.)metamorfóza -
methodology
(n.)metodologie -
meticulous
(adj.)pečlivý -
mettle
(n.)bojovnost -
microcosm
(n.)mikrokosmos -
minion
(n.)oblíbenec -
minutiae
(n.)drobné detaily -
mirage
(n.)fatamorgana -
mire
(n.)bláto -
misanthrope
(n.)misantrop -
mischievous
(adj.)zlomyslný -
misgiving
(n.)obava -
mishap
(n.)nehoda -
misnomer
(n.)nesprávné pojmenování -
misogyny
(n.)misogynie -
mitigate
(v.)zmírnit -
modicum
(n.)trochu -
mogul
(n.)magnát -
mollify
(v.)uchlácholit -
moniker
(n.)přezdívka -
monolith
(n.)monolit -
monologue
(n.)monolog -
montage
(n.)montáž -
moratorium
(n.)moratorium -
mordant
(adj.)kousavý -
morgue
(n.)márnice -
moribund
(adj.)umírající -
morose
(adj.)zamračený -
mortal
(adj./n.)smrtelný -
mortifying
(adj.)ponižující -
mosaic
(n.)mozaika -
muffle
(v.)muflovat -
multitude
(n.)zástup -
mundane
(adj.)všední -
munificent
(adj.)štědrý -
munition
(n.)střelivo -
mural
(n.)nástěnná malba -
mutable
(adj.)proměnlivý -
myopic
(adj.)krátkozraký -
myriad
(n./adj.)nesčetné -
mystique
(n.)mystika
-
nadir
(n.)nadir -
nag
(v.)kobylka -
naivety
(n.)naivita -
namesake
(n.)jmenovec -
narcissism
(n.)narcismus -
nascent
(adj.)rodící se -
nebulous
(adj.)mlhavý -
nefarious
(adj.)zločinný -
negligence
(n.)nedbalost -
nemesis
(n.)Nemesis -
neophyte
(n.)nováček -
nepotism
(n.)protekce -
nexus
(n.)spojení -
nihilism
(n.)nihilismus -
nirvana
(n.)nirvána -
nomenclature
(n.)nomenklatura -
nonchalance
(n.)nenucenost -
nonchalant
(adj.)nonšalantní -
nonentity
(n.)nicota -
notoriety
(n.)proslulost -
novice
(n.)nováček -
noxious
(adj.)škodlivý -
nuance
(n.)odstín
-
oaf
(n.)hlupák -
oasis
(n.)oáza -
obdurate
(adj.)zatvrzelý -
obfuscate
(v.)poplést -
obfuscation
(n.)zamlžování -
obituary
(n.)nekrolog -
obliterate
(v.)vyhladit -
oblivion
(n.)zapomenutí -
obscenity
(n.)oplzlost -
obscure
(adj.)obskurní -
obscurity
(n.)nejasnost -
obsequious
(adj.)servilní -
observance
(n.)dodržování -
obsolescence
(n.)zastarávání -
obsolete
(adj.)zastaralý -
obstinate
(adj.)zatvrzelý -
obstreperous
(adj.)neukázněný -
obtuse
(adj.)tupý -
obviate
(v.)zamezit -
ode
(n.)óda -
odyssey
(n.)odysea -
officious
(adj.)všetečný -
oligarchy
(n.)oligarchie -
omen
(n.)omen -
ominous
(adj.)zlověstný -
omission
(n.)vynechání -
omnipotence
(n.)všemohoucnost -
omniscience
(n.)vševědoucnost -
onerous
(adj.)obtížný -
onset
(n.)počátek -
onslaught
(n.)útok -
onus
(n.)břemeno -
opacity
(n.)neprůhlednost -
opaque
(adj.)neprůhledný -
opportunistic
(adj.)oportunistický -
opulence
(n.)bohatství -
opulent
(adj.)opulentní -
oracle
(n.)věštec -
orator
(n.)řečník -
oratory
(n.)oratoř -
ordeal
(n.)utrpení -
ordinance
(n.)nařízení -
ornate
(adj.)vyšperkovaný -
orthodoxy
(n.)pravoslaví -
oscillation
(n.)kmitání -
ostensible
(adj.)zdánlivý -
ostentation
(n.)okázalost -
ostentatious
(adj.)okázalý -
ostracise
(v.)ostrakizovat -
ostracism
(n.)ostrakismus -
oust
(v.)vyhnat -
outweigh
(v.)převážit -
ovation
(n.)ovace -
oversight
(n.)dohled -
overweening
(adj.)namyšlený -
oxymoron
(n.)oxymóron
-
pacifism
(n.)pacifismus -
pacify
(v.)uklidnit -
pageant
(n.)soutěž krásy -
pageantry
(n.)okázalost -
painstaking
(adj.)pečlivý -
palatable
(adj.)chutný -
palatial
(adj.)luxusní -
pallbearer
(n.)nosič rakve -
palliate
(v.)omlouvat -
pallid
(adj.)bledý -
pallor
(n.)bledost -
palpable
(adj.)hmatatelný -
palpitation
(n.)palpitace -
paltry
(adj.)ubohý -
pamper
(v.)hýčkat -
panacea
(n.)všelék -
panache
(n.)šmrnc -
pandemonium
(n.)peklo -
pang
(n.)bolest -
panorama
(n.)panoráma -
parable
(n.)podobenství -
paradigm
(n.)paradigma -
paradox
(n.)paradox -
paragon
(n.)vzor -
paramount
(adj.)prvořadý -
paraphernalia
(n.)vybavení -
pariah
(n.)vyvrhel -
parity
(n.)parita -
parlance
(n.)žargon -
parochial
(adj.)farní -
parody
(n.)parodie -
parsimonious
(adj.)šetrný -
parsimony
(n.)šetrnost -
partisan
(adj./n.)partyzán -
partisanship
(n.)stranická angažovanost -
patently
(adv.)zjevně -
pathos
(n.)patos -
patriarch
(n.)patriarcha -
patronage
(n.)patronát -
paucity
(n.)nedostatek -
pavilion
(n.)pavilon -
pedagogy
(n.)pedagogika -
pedant
(n.)pedant -
pedantic
(adj.)pedantský -
pedantry
(n.)puntičkářství -
pedestal
(n.)podstavec -
pedigree
(n.)rodokmen -
peevish
(adj.)mrzutý -
pejorative
(adj.)pejorativní -
penchant
(n.)sklon -
pending
(adj.)čeká na vyřízení -
penitence
(n.)pokání -
penitent
(adj.)kajícník -
pennant
(n.)vlajka -
pensive
(adj.)zamyšlený -
penury
(n.)chudoba -
peremptory
(adj.)panovačný -
perennial
(adj.)trvalka -
perfidious
(adj.)zrádný -
perfunctory
(adj.)povrchní -
peril
(n.)nebezpečí -
perilous
(adj.)nebezpečný -
perimeter
(n.)obvod -
periphery
(n.)obvod -
perjurer
(n.)křivopřísežník -
perjury
(n.)křivá přísaha -
permanence
(n.)trvalost -
permeate
(v.)pronikat -
permutation
(n.)permutace -
pernicious
(adj.)zhoubný -
perpetrator
(n.)pachatel -
perpetual
(adj.)věčný -
perpetuate
(v.)udržovat -
perplexity
(n.)zmatek -
persecute
(v.)pronásledovat -
perseverance
(n.)vytrvalost -
perspicacious
(adj.)bystrý -
perturbed
(adj.)rozrušený -
peruse
(v.)prohlédnout -
pervade
(v.)prostupovat -
pervasive
(adj.)všudypřítomný -
pervert
(v.)zvrhlík -
pessimism
(n.)pesimismus -
petulant
(adj.)nevrlý -
philanthropic
(adj.)dobročinný -
philanthropist
(n.)filantrop -
philistine
(n.)filištín -
phlegmatic
(adj.)flegmatický -
phoenix
(n.)fénix -
piety
(n.)zbožnost -
pillage
(v.)drancování -
pinnacle
(n.)vrchol -
pioneering
(adj.)průkopnický -
pious
(adj.)zbožný -
pique
(n.)rozmrzelost -
piracy
(n.)pirátství -
pitfall
(n.)past -
pithy
(adj.)jadrný -
pittance
(n.)almužna -
placate
(v.)uklidnit -
placebo
(n.)placebo -
placid
(adj.)klidný -
plagiarism
(n.)plagiátorství -
plaintiff
(n.)žalobce -
plasticity
(n.)plasticita -
platitude
(n.)fráze -
playwright
(n.)dramatik -
plebiscite
(n.)hlasování -
plethora
(n.)nadbytek -
plight
(n.)tíživá situace -
ploy
(n.)trik -
plunder
(v.)kořist -
podium
(n.)pódium -
poignancy
(n.)kousavost -
poignant
(adj.)dojemný -
poise
(n.)viset -
polemic
(n.)polemika -
polyglot
(n.)polyglot -
pomp
(n.)okázalost -
pompous
(adj.)pompézní -
ponder
(v.)přemítat -
ponderous
(adj.)těžkopádný -
pontificate
(v.)pontifikát -
populace
(n.)lid -
populism
(n.)populismus -
portend
(v.)věštit -
portent
(n.)předzvěst -
portentous
(adj.)zlověstný -
posterity
(n.)potomstvo -
posthumous
(adj.)posmrtný -
postmortem
(n.)pitva -
postulate
(v.)postulát -
pragmatism
(n.)pragmatismus -
pragmatist
(n.)pragmatik -
preamble
(n.)preambule -
precarious
(adj.)nejistý -
precedence
(n.)přednost -
precipice
(n.)sráz -
precipitate
(v.)sraženina -
precipitous
(adj.)strmý -
preclude
(v.)vyloučit -
precocious
(adj.)předčasný -
precursor
(n.)předchůdce -
predilection
(n.)záliba -
predominance
(n.)převaha -
preeminent
(adj.)prvotřídní -
preempt
(v.)předejít -
prelude
(n.)předehra -
premonition
(n.)předtucha -
preponderance
(n.)převaha -
preposterous
(adj.)absurdní -
prerequisite
(n.)předpoklad -
prerogative
(n.)výsada -
presumption
(n.)předpoklad -
presumptuous
(adj.)troufalý -
pretence
(n.)předstírání -
pretender
(n.)uchazeč -
pretentious
(adj.)domýšlivý -
pretext
(n.)záminka -
prevalent
(adj.)převládající -
prevaricate
(v.)vyhýbat se -
primacy
(n.)prvenství -
primeval
(adj.)prvotní -
pristine
(adj.)nedotčený -
privation
(n.)strádání -
probity
(n.)poctivost -
proclamation
(n.)proklamace -
proclivity
(n.)sklon -
procrastinate
(v.)odkládat -
procure
(v.)obstarat -
procurement
(n.)zadávání veřejných zakázek -
prodigal
(adj.)marnotratný -
prodigious
(adj.)podivuhodný -
prodigy
(n.)zázrak -
profane
(adj.)rouhavý -
profanity
(n.)rouhavost -
profess
(v.)vyznávat -
proffer
(v.)nabídnout -
proficiency
(n.)odbornost -
profligate
(adj.)prostopášný -
profusion
(n.)hojnost -
progeny
(n.)potomstvo -
prognosis
(n.)prognóza -
prohibitive
(adj.)prohibitivní -
proliferation
(n.)proliferace -
prolific
(adj.)plodný -
prologue
(n.)prolog -
promiscuity
(n.)promiskuita -
propagandist
(n.)propagandista -
propensity
(n.)sklon -
prophecy
(n.)proroctví -
propitious
(adj.)příznivý -
proponent
(n.)zastánce -
proprietor
(n.)majitel -
propriety
(n.)slušnost -
prosaic
(adj.)prozaický -
proscribe
(v.)zakázat -
protagonist
(n.)protagonista -
prototype
(n.)prototyp -
protract
(v.)protahovat -
provenance
(n.)původ -
proverb
(n.)přísloví -
providence
(n.)prozřetelnost -
proviso
(n.)výhrada -
prowess
(n.)statečnost -
proximity
(n.)blízkost -
proxy
(n.)zástupce -
prudence
(n.)opatrnost -
prudent
(adj.)obezřetný -
pseudonym
(n.)pseudonym -
psyche
(n.)psychika -
puerile
(adj.)dětinský -
pugnacious
(adj.)bojovný -
pulpit
(n.)kazatelna -
punctilious
(adj.)puntičkářský -
pundit
(n.)vědátor -
pungency
(n.)ostrost -
pungent
(adj.)pronikavý -
purge
(n.)očistit -
purist
(n.)purista -
purport
(v.)význam -
purveyor
(n.)dodavatel -
pusillanimous
(adj.)bojácný
-
quack
(n.)šarlatán -
quadrant
(n.)kvadrant -
quagmire
(n.)bažina -
quaint
(adj.)kuriózní -
qualm
(n.)nevolnost -
quandary
(n.)dilema -
quarantine
(n.)karanténa -
quarry
(n.)lom -
quartet
(n.)kvartet -
quash
(v.)zrušit -
quaver
(n.)trylkovat -
quell
(v.)potlačit -
querulous
(adj.)hašteřivý -
quibble
(n.)slovíčkaření -
quicksand
(n.)pohyblivý písek -
quiescent
(adj.)klidný -
quintessence
(n.)kvintesence -
quintessential
(adj.)podstatný -
quintet
(n.)kvintet -
quip
(n.)bonmot -
quiver
(n.)toulec -
quixotic
(adj.)donkichotský -
quorum
(n.)kvorum
-
rabble
(n.)chátra -
radiance
(n.)záře -
radicalism
(n.)radikalismus -
rambunctious
(adj.)hlučný -
ramification
(n.)rozvětvení -
rancour
(n.)nevraživost -
ransom
(n.)výkupné -
rapacious
(adj.)chamtivý -
rapacity
(n.)dravost -
rapport
(n.)vztah -
rapture
(n.)extáze -
rascal
(n.)rošťák -
rashness
(n.)ukvapenost -
ratification
(n.)ratifikace -
ratify
(v.)ratifikovat -
rationale
(n.)zdůvodnění -
rationalism
(n.)racionalismus -
raucous
(adj.)chraptivý -
ravage
(n.)zpustošení -
ravine
(n.)rokle -
rebuff
(v.)odmítnout -
rebuke
(v.)pokárání -
rebuttal
(n.)vyvrácení -
recalcitrance
(n.)vzpurnost -
recalcitrant
(adj.)vzpurný -
recant
(v.)odvolat -
recidivism
(n.)recidiva -
reciprocal
(adj.)reciproční -
reciprocate
(v.)oplatit -
reciprocity
(n.)vzájemnost -
recklessness
(n.)bezohlednost -
reclamation
(n.)rekultivace -
recluse
(n.)samotář -
reclusive
(adj.)samotářský -
reconcile
(v.)smířit -
recondite
(adj.)skrytý -
reconnaissance
(n.)průzkum -
recourse
(n.)regres -
recrimination
(n.)rekriminace -
rectification
(n.)náprava -
rectify
(v.)opravit -
rectitude
(n.)poctivost -
redeem
(v.)vykoupit -
redemption
(n.)vykoupení -
redress
(n.)napravit -
refinery
(n.)rafinerie -
reformation
(n.)reformace -
refractory
(adj.)žáruvzdorné -
refutation
(n.)vyvrácení -
refute
(v.)vyvrátit -
regent
(n.)regent -
registrar
(n.)registrátor -
regression
(n.)regrese -
reimbursement
(n.)náhrada -
reincarnation
(n.)reinkarnace -
reiteration
(n.)opakování -
relegate
(v.)degradovat -
relegation
(n.)sestup -
relic
(n.)relikvie -
relinquish
(v.)vzdát se -
relish
(v.)záliba -
reluctance
(n.)neochota -
remembrance
(n.)vzpomínka -
reminiscent
(adj.)připomínající -
remiss
(adj.)nedbalost -
remission
(n.)prominutí -
remit
(v.)prominout -
remnant
(n.)zbytek -
remorse
(n.)lítost -
remuneration
(n.)odměna -
renaissance
(n.)renesance -
rendition
(n.)ztvárnění -
renegade
(n.)odpadlík -
renege
(v.)upřít se -
renounce
(v.)vzdát se -
renown
(n.)proslulost -
reparation
(n.)odškodnění -
repatriation
(n.)repatriace -
repeal
(v.)zrušení -
repentance
(n.)pokání -
repercussion
(n.)odezva -
repertoire
(n.)repertoár -
replenish
(v.)doplnit -
replete
(adj.)naplněný -
repository
(n.)úložiště -
reprehensible
(adj.)zavrženíhodný -
repression
(n.)represe -
reprieve
(n.)milost -
reprimand
(n./v.)důtka -
reprisal
(n.)odveta -
reproach
(v.)vyčítat -
repudiate
(v.)zavrhnout -
repudiation
(n.)odmítnutí -
repugnance
(n.)odpor -
repugnant
(adj.)odporný -
repute
(n.)pověst -
requisite
(n.)požadavek -
requisition
(n.)požadavek -
rescind
(v.)zrušit -
residual
(adj.)reziduální -
resilience
(n.)odolnost -
resilient
(adj.)pružný -
resolute
(adj.)rezolutní -
resolutely
(adv.)rozhodně -
resonance
(n.)rezonance -
respite
(n.)odklad -
resplendent
(adj.)zářivý -
restitution
(n.)restituce -
restive
(adj.)neklidný -
resurgence
(n.)obnova -
resurrection
(n.)vzkříšení -
retaliate
(v.)odvetit -
reticence
(n.)zdrženlivost -
reticent
(adj.)zdrženlivý -
retort
(n.)odseknout -
retract
(v.)zatáhnout -
retraction
(n.)odvolání -
retribution
(n.)odškodnění -
retrospection
(n.)retrospekce -
revelry
(n.)hýření -
reverberation
(n.)dozvuk -
revere
(v.)ctít -
reverent
(adj.)uctivý -
reverential
(adj.)uctivý -
reverie
(n.)snění -
revisionism
(n.)revizionismus -
revocation
(n.)odvolání -
revoke
(v.)zrušit -
rift
(n.)trhlina -
righteousness
(n.)spravedlnost -
rigmarole
(n.)žvanění -
rigorous
(adj.)rigorózní -
rigour
(n.)přísnost -
ringleader
(n.)vůdce -
rite
(n.)obřad -
rogue
(n.)darebák -
rostrum
(n.)řečniště -
rout
(n.)útěk -
rubric
(n.)rubrika -
ruckus
(n.)rozruch -
rudiment
(n.)základ -
ruination
(n.)zkáza -
ruminate
(v.)přemítat -
rumination
(n.)přemítání -
rupture
(v.)prasknutí -
ruse
(n.)lest
-
sabotage
(n.)sabotovat -
saboteur
(n.)sabotér -
sacrilege
(n.)svatokrádež -
sacrosanct
(adj.)posvátný -
safeguard
(v.)ochranná známka -
saga
(n.)sága -
sagacious
(adj.)bystrý -
sage
(n.)šalvěj -
sainthood
(n.)posvátnost -
salacious
(adj.)chlípný -
salient
(adj.)výběžku -
salubrious
(adj.)zdravý -
salutation
(n.)oslovení -
salvation
(n.)spása -
sanctimonious
(adj.)pokrytecký -
sanctity
(n.)posvátnost -
sanctuary
(n.)svatyně -
sanguine
(adj.)optimistický -
sarcasm
(n.)sarkasmus -
sardonic
(adj.)sardonický -
satiate
(v.)nasytit -
satire
(n.)satira -
satirist
(n.)satirik -
savagery
(n.)barbarství -
savant
(n.)učenec -
scaffold
(n.)lešení -
scapegoat
(n.)obětní beránek -
scarcity
(n.)nedostatek -
scathing
(adj.)kousavý -
schism
(n.)rozkol -
scion
(n.)potomek -
scorn
(v.)opovržení -
scoundrel
(n.)ničema -
scourge
(n.)metla -
scruple
(n.)být v rozpacích -
scrupulous
(adj.)svědomitý -
scrutinise
(v.)zkoumat -
scurrilous
(adj.)sprostý -
secession
(n.)secese -
seclusion
(n.)ústraní -
secretariat
(n.)sekretariát -
sedentary
(adj.)sedavý -
sediment
(n.)usazenina -
seditious
(adj.)vzpurný -
sedulous
(adj.)pilný -
seer
(n.)věštec -
segregation
(n.)segregace -
seizure
(n.)záchvat -
semantics
(n.)sémantika -
semblance
(n.)zdání -
seminal
(adj.)klíčový -
senility
(n.)senilita -
sequel
(n.)pokračování -
sequestration
(n.)sekvestrace -
serendipitous
(adj.)náhodný -
serenity
(n.)klid -
serfdom
(n.)nevolnictví -
servile
(adj.)servilní -
servility
(n.)servilnost -
servitude
(n.)otroctví -
severance
(n.)odstupné -
severity
(n.)závažnost -
shackle
(n.)spouta -
shambles
(n.)trosky -
shard
(n.)střep -
sheen
(n.)lesk -
shirk
(v.)vyhýbat se -
shoddy
(adj.)chatrný -
shrewdness
(n.)chytrost -
shrine
(n.)svatyně -
shroud
(n.)zahalit -
shrouded
(adj.)zahalený -
shun
(v.)vyhýbat se -
siege
(n.)obležení -
silhouette
(n.)silueta -
simile
(n.)přirovnání -
simpleton
(n.)hlupák -
sinecure
(n.)sinekura -
singular
(adj.)jednotné číslo -
singularity
(n.)jedinečnost -
siren
(n.)siréna -
skirmish
(n.)šarvátka -
skullduggery
(n.)podvod -
slander
(n./v.)pomlouvat -
sloth
(n.)lenochod -
slumber
(n.)spánek -
smattering
(n.)roztřepený -
snare
(n.)pastička -
snooty
(adj.)snobský -
snub
(n.)urážka -
sobriety
(n.)střízlivost -
sojourn
(n.)pobyt -
solace
(n.)útěcha -
solemn
(adj.)slavnostní -
solemnity
(n.)vážnost -
solicitor
(n.)advokát -
solicitous
(adj.)starostlivý -
soliloquy
(n.)monolog -
solitary
(adj.)osamělý -
solitude
(n.)samota -
solstice
(n.)slunovrat -
sombre
(adj.)ponurý -
sophistry
(n.)sofistika -
sophomore
(n.)druhák -
sordid
(adj.)špinavý -
sovereign
(n.)suverénní -
sow
(v.)prasnice -
spasm
(n.)křeč -
spate
(n.)záplava -
spawn
(v.)potěr -
specious
(adj.)pěkný -
spectre
(n.)přízrak -
speculator
(n.)spekulant -
spinster
(n.)stará panna -
splendour
(n.)nádhera -
spontaneity
(n.)spontánnost -
sprawl
(n.)rozrůstání -
spur
(n.)podnět -
spurious
(adj.)falešný -
spurn
(v.)odmítnout -
squadron
(n.)letka -
squalid
(adj.)mizerný -
squalor
(n.)bída -
squander
(v.)rozházet -
stagnant
(adj.)stagnující -
staid
(adj.)usedlý -
stalemate
(n.)patová situace -
stalwart
(n.)oddaný -
stamina
(n.)výdrž -
stampede
(n.)panika -
standoff
(n.)patová situace -
standstill
(n.)zastavení -
stanza
(n.)sloka -
stasis
(n.)stáze -
stately
(adj.)majestátní -
statesmanship
(n.)státnictví -
statute
(n.)statut -
staunch
(adj.)spolehlivý -
steadfastness
(n.)neochvějnost -
stealth
(n.)tajnost -
stench
(n.)puch -
steward
(n.)stevard -
stewardship
(n.)správcovství -
stickler
(n.)puntičkář -
stifle
(v.)potlačit -
stigma
(n.)stigma -
stint
(n.)stint -
stipulate
(v.)stanovit -
stoic
(adj.)stoický -
stoicism
(n.)stoicismus -
stolid
(adj.)nevýrazný -
stopgap
(n.)provizorní mezera -
stowaway
(n.)černý pasažér -
stratagem
(n.)lest -
strategist
(n.)stratég -
stratification
(n.)stratifikace -
stratum
(n.)vrstva -
stricture
(n.)zúžení -
strident
(adj.)pronikavý -
strife
(n.)svár -
stringency
(n.)přísnost -
stringent
(adj.)přísný -
stronghold
(n.)pevnost -
stupor
(n.)otupělost -
subconscious
(n.)podvědomý -
subdue
(v.)podmanit -
subjugate
(v.)podmanit -
sublime
(adj.)sublimovat -
subordinate
(adj./n.)podřízený -
subordination
(n.)podřízení -
subpoena
(n.)předvolání -
subservience
(n.)podřízenost -
subsistence
(n.)živobytí -
substantiate
(v.)zdůvodnit -
substantiation
(n.)opodstatnění -
subterfuge
(n.)úskok -
subtlety
(n.)jemnost -
subversion
(n.)podvracení -
subversive
(adj.)podvratný -
subvert
(v.)podvracet -
succinct
(adj.)stručný -
succumb
(v.)podlehnout -
sufficiency
(n.)dostatečnost -
suffrage
(n.)volební právo -
suffragette
(n.)sufražetka -
sullen
(adj.)zamračený -
summation
(n.)shrnutí -
summons
(n.)předvolání -
sumptuous
(adj.)luxusní -
superficial
(adj.)povrchní -
superfluous
(adj.)nadbytečný -
supersede
(v.)nahradit -
superstition
(n.)pověra -
supine
(adj.)vleže na zádech -
supplant
(v.)nahradit -
supple
(adj.)pružný -
supremacist
(n.)supremacista -
supremacy
(n.)svrchovanost -
surfeit
(n.)přemíra -
surmise
(v.)domněnka -
surmount
(v.)překonat -
surpass
(v.)překonat -
surreptitious
(adj.)tajný -
surrogate
(n.)náhrada -
susceptibility
(n.)citlivost -
susceptible
(adj.)citlivý -
sustenance
(n.)výživa -
swathe
(n.)obvázat -
swindle
(n.)podvod -
sycophancy
(n.)patolízalství -
sycophant
(n.)patolízal -
sycophantic
(adj.)podlézavý -
syllabus
(n.)osnovy -
symbiosis
(n.)symbióza -
symbolism
(n.)symbolismus -
symposium
(n.)symposium -
syndicate
(n.)syndikát -
synergy
(n.)synergie -
synopsis
(n.)synopse
-
tableau
(n.)živý obraz -
tabloid
(n.)tabloid -
taboo
(n.)tabu -
tacit
(adj.)tichý -
taciturn
(adj.)mlčenlivý -
tact
(n.)takt -
tactician
(n.)taktik -
taint
(n.)poskvrnit -
talisman
(n.)talisman -
tangential
(adj.)tangenciální -
tangible
(adj.)hmatatelný -
tantamount
(adj.)rovnající se -
tantrum
(n.)rapl -
tariff
(n.)tarif -
tarnish
(v.)zakalit -
taskmaster
(n.)dozorce -
tawdry
(adj.)naparáděný -
tedious
(adj.)nudný -
tedium
(n.)nuda -
telepathy
(n.)telepatie -
temerity
(n.)troufalost -
temperament
(n.)temperament -
temperance
(n.)střídmost -
tempestuous
(adj.)bouřlivý -
tempo
(n.)tempo -
temporal
(adj.)temporální -
tenacious
(adj.)houževnatý -
tenacity
(n.)houževnatost -
tenet
(n.)princip -
tenor
(n.)tenor -
tentative
(adj.)orientační -
tenuous
(adj.)tenký -
termination
(n.)ukončení -
terminology
(n.)terminologie -
terminus
(n.)konečná -
terse
(adj.)stručný -
testament
(n.)testament -
testimonial
(n.)svědectví -
tether
(n.)poutat -
theatricality
(n.)teatrálnost -
theologian
(n.)teolog -
theorem
(n.)teorém -
thesaurus
(n.)tezaurus -
thicket
(n.)houští -
thoroughfare
(n.)dopravní tepna -
thrall
(n.)otrok -
thrift
(n.)šetrnost -
throwback
(n.)retrospektiva -
thwart
(v.)překazit -
timbre
(n.)témbr -
timidity
(n.)plachost -
timorous
(adj.)ustrašený -
tipster
(n.)tipér -
tirade
(n.)tiráda -
titan
(n.)titán -
tithe
(n.)desátek -
token
(n.)žeton -
tokenism
(n.)tokenismus -
tombstone
(n.)náhrobek -
tome
(n.)svazek -
tonnage
(n.)tonáž -
topography
(n.)topografie -
torment
(n./v.)trápení -
tornado
(n.)tornádo -
torpid
(adj.)strnulý -
torpor
(n.)strnulost -
torque
(n.)točivý moment -
torrent
(n.)příval -
torrid
(adj.)vášnivý -
tortuous
(adj.)klikatý -
totalitarian
(adj.)totalitní -
touchstone
(n.)prubířský kámen -
tourniquet
(n.)turniket -
toxicity
(n.)toxicita -
tract
(n.)trakt -
tractable
(adj.)povolný -
tradesman
(n.)živnostník -
traditionalism
(n.)tradicionalismus -
trafficker
(n.)obchodník s lidmi -
trailblazer
(n.)průkopník -
trajectory
(n.)trajektorie -
trance
(n.)trans -
tranquil
(adj.)klidný -
tranquillity
(n.)klid -
transcend
(v.)překonat -
transcendence
(n.)transcendence -
transcribe
(v.)přepsat -
transgress
(v.)přestoupit -
transgression
(n.)přestupek -
transient
(adj.)přechodný -
translucent
(adj.)průsvitný -
travesty
(n.)travestie -
treacherous
(adj.)zrádný -
treachery
(n.)zrada -
treason
(n.)zrada -
treatise
(n.)pojednání -
tremor
(n.)tremor -
trenchant
(adj.)břitký -
trepidation
(n.)úzkost -
tribalism
(n.)kmenový systém -
tribulation
(n.)soužení -
tribunal
(n.)tribunál -
tribune
(n.)tribuna -
tributary
(n.)přítok -
trickery
(n.)podvod -
trickster
(n.)podvodník -
trifle
(n.)maličkost -
trilogy
(n.)trilogie -
trinket
(n.)tretka -
trite
(adj.)banální -
troupe
(n.)souborem -
truculent
(adj.)divoký -
trudge
(n.)vlekoucí se -
truism
(n.)truismus -
truncate
(v.)zkrátit -
trusteeship
(n.)svěřenectví -
tumult
(n.)hluk -
tumultuous
(adj.)bouřlivý -
tundra
(n.)tundra -
turbulence
(n.)turbulence -
turbulent
(adj.)turbulentní -
turmoil
(n.)zmatek -
turncoat
(n.)přeběhlík -
turpitude
(n.)hanebnost -
tutelage
(n.)opatrovnictví -
twilight
(n.)soumrak -
tycoon
(n.)magnát -
typhoon
(n.)tajfun -
tyranny
(n.)tyranie -
tyrant
(n.)tyran
-
ubiquitous
(adj.)všudypřítomný -
ubiquity
(n.)všudypřítomnost -
ultimatum
(n.)ultimatum -
umbrage
(n.)být dotčen -
umpire
(n.)rozhodčí -
unanimity
(n.)jednomyslnost -
unanimous
(adj.)jednomyslný -
unctuous
(adj.)mastný -
undaunted
(adj.)neohrožený -
undercurrent
(n.)spodní proud -
underdog
(n.)outsider -
underling
(n.)podúředník -
underpinning
(n.)podklad -
understatement
(n.)podcenění -
understudy
(n.)student -
undertaker
(n.)pohřebník -
undertaking
(n.)závazek -
undertone
(n.)podtext -
underworld
(n.)podsvětí -
underwriter
(n.)upisovatel -
undoing
(n.)zkáza -
unease
(n.)neklid -
unenviable
(adj.)nezáviděníhodný -
unequivocal
(adj.)jednoznačný -
unfathomable
(adj.)nepochopitelný -
unification
(n.)unifikace -
uniformity
(n.)jednotnost -
unison
(n.)unisono -
universality
(n.)univerzálnost -
unpalatable
(adj.)nechutný -
unpretentious
(adj.)nenáročný -
unremitting
(adj.)nepolevující -
unrivalled
(adj.)bezkonkurenční -
unruly
(adj.)neukázněný -
unsullied
(adj.)neposkvrněný -
untenable
(adj.)neudržitelný -
unthinkable
(adj.)nemyslitelné -
untrodden
(adj.)neprošlapaný -
unwieldy
(adj.)nepraktický -
unwitting
(adj.)bezděčný -
upbraid
(v.)kárat -
upheaval
(n.)otřes -
upkeep
(n.)údržba -
uprising
(n.)povstání -
uproar
(n.)vřava -
uproarious
(adj.)bouřlivý -
upshot
(n.)výsledek -
upsurge
(n.)vzestup -
upturn
(n.)vzestup -
urbane
(adj.)uhlazený -
urgency
(n.)naléhavost -
usher
(n.)uvaděč -
usurp
(v.)uchvátit -
usurpation
(n.)uzurpace -
utensil
(n.)nádoba -
utilitarianism
(n.)prospěchářství -
utmost
(adj.)maximální -
utopia
(n.)utopie -
utopianism
(n.)utopismus -
utterance
(n.)promluva
-
vacancy
(n.)volné místo -
vacillate
(v.)kolísat -
vacillation
(n.)váhání -
vacuous
(adj.)prázdný -
vagary
(n.)rozmar -
vagrant
(n.)tulák -
vain
(adj.)marný -
validate
(v.)ověřit -
valour
(n.)chrabrost -
valuation
(n.)ocenění -
vandal
(n.)vandal -
vandalism
(n.)vandalství -
vanguard
(n.)předvoj -
vanity
(n.)marnost -
vanquish
(v.)porazit -
vanquished
(adj.)poražený -
vapid
(adj.)nudný -
variance
(n.)rozptyl -
variegated
(adj.)pestrý -
vastness
(n.)rozlehlost -
vault
(n.)klenba -
vehemence
(n.)prudkost -
vehemently
(adv.)vehementně -
velocity
(n.)rychlost -
velvet
(n.)samet -
venal
(adj.)prodejný -
vendetta
(n.)vendeta -
veneer
(n.)dýha -
venerable
(adj.)ctihodný -
veneration
(n.)úcta -
vengeance
(n.)pomsta -
venom
(n.)jed -
vent
(n.)ventilace -
veracity
(n.)pravdivost -
verbatim
(adv.)doslovně -
verbose
(adj.)podrobný -
verdant
(adj.)zelenající se -
verge
(n.)okraj -
verification
(n.)ověření -
verisimilitude
(n.)pravděpodobnost -
vermin
(n.)havěť -
vernacular
(n.)lidový -
versatility
(n.)všestrannost -
vertex
(n.)vrchol -
vertigo
(n.)závrať -
verve
(n.)elán -
vestige
(n.)známka -
veto
(n./v.)vetovat -
vexation
(n.)trápení -
vexatious
(adj.)otravný -
viability
(n.)životaschopnost -
vicarious
(adj.)zástupný -
vicinity
(n.)okolí -
vicissitude
(n.)nestálost -
victor
(n.)vítěz -
vigil
(n.)bdění -
vigilance
(n.)bdělost -
vigilante
(n.)vigilante -
vigour
(n.)ráznost -
vile
(adj.)odporný -
vilification
(n.)hanobení -
vilify
(v.)hanobit -
villain
(n.)darebák -
villainy
(n.)darebáctví -
vindicate
(v.)obhájit -
vindication
(n.)ospravedlnění -
vindictive
(adj.)mstivý -
vindictiveness
(n.)pomstychtivost -
vintage
(n.)vinobraní -
viper
(n.)zmije -
virtuosity
(n.)virtuozita -
virtuoso
(n.)virtuos -
virulence
(n.)virulence -
virulent
(adj.)virulentní -
visage
(n.)tvář -
visceral
(adj.)viscerální -
visionary
(n.)vizionář -
vista
(n.)průhled -
vitality
(n.)vitalita -
vitriolic
(adj.)jedovatý -
vituperate
(v.)hanět -
vivacious
(adj.)temperamentní -
vivacity
(n.)živost -
vocation
(n.)povolání -
vociferous
(adj.)hlučný -
vogue
(n.)móda -
void
(n./adj.)prázdnota -
volatile
(adj.)nestálý -
volatility
(n.)volatilita -
volition
(n.)vůle -
volley
(n.)volej -
voracious
(adj.)nenasytný -
vortex
(n.)vír -
voucher
(n.)poukaz -
voyeur
(n.)voyeur -
vulgarity
(n.)vulgarita
-
wager
(v.)vsadit -
waiver
(n.)zřeknutí se -
walkout
(n.)stávka -
wane
(v.)ubývat -
wanton
(adj.)svévolný -
wantonness
(n.)svévolnost -
warden
(n.)správce -
warlord
(n.)válečník -
warranty
(n.)záruka -
wasteland
(n.)pustina -
watchdog
(n.)hlídací pes -
watchword
(n.)heslo -
watershed
(n.)povodí -
waver
(v.)váhat -
wayward
(adj.)nevyzpytatelný -
waywardness
(n.)svéhlavost -
weaponry
(n.)zbraně -
weariness
(n.)únava -
wedlock
(n.)manželství -
wharf
(n.)přístaviště -
wheedling
(adj.)lichocení -
whereby
(adv.)čímž -
wherewithal
(n.)prostředky -
whim
(n.)rozmar -
whimsical
(adj.)náladový -
whimsy
(n.)rozmar -
whirlpool
(n.)vířivka -
whirlwind
(n.)vichřice -
whistleblower
(n.)informátor -
whitewash
(n.)očistit -
wickedness
(n.)zlovolnost -
wield
(v.)ovládat -
wilderness
(n.)divočina -
wildfire
(n.)blesk -
willfulness
(n.)svéhlavost -
windfall
(n.)neočekávané -
wisp
(n.)pramínek -
wistful
(adj.)melancholický -
wistfulness
(n.)melancholický -
witchcraft
(n.)čarodějnictví -
withstand
(v.)odolat -
witticism
(n.)vtipkování -
wizardry
(n.)čarodějnictví -
wizened
(adj.)scvrklý -
woe
(n.)běda -
wordiness
(n.)mnohomluvnost -
workmanship
(n.)řemeslné zpracování -
wrath
(n.)hněv -
wreckage
(n.)trosky -
wretched
(adj.)ubohý -
wrongdoer
(n.)pachatel -
wry
(adj.)ironický
-
xenophobe
(n.)xenofob -
xenophobia
(n.)xenofobie
-
yardstick
(n.)měřítko -
yarn
(n.)příze -
yearning
(n.)touha -
yoke
(n.)jho -
yokel
(n.)buran -
youngster
(n.)mladík
-
zeal
(n.)horlivost -
zealot
(n.)fanatik -
zealotry
(n.)fanatismus -
zealous
(adj.)horlivý -
zeitgeist
(n.)duch doby -
zenith
(n.)zenit -
zest
(n.)říz -
zigzag
(n.)cikcak -
zodiac
(n.)zvěrokruh -
zoology
(n.)zoologie