Vocabular C2
-
abate
(v.) reduce -
abdicate
(v.) abdica -
aberration
(n.) aberaţie -
abet
(v.) aţâţa -
abeyance
(n.) suspendare -
abhor
(v.) a detesta -
abiding
(adj.) respectabil -
abject
(adj.) abject -
abjure
(v.) abjur -
abrogate
(v.) abroga -
abrogation
(n.) abrogare -
abscond
(v.) a fugi -
absolve
(v.) absolvi -
abstain
(v.) abține-te -
abstention
(n.) abţinere -
abstinence
(n.) abstinența -
abstruse
(adj.) greu de înţeles -
abyss
(n.) abis -
accede
(v.) adera -
accentuate
(v.) accentua -
accession
(n.) aderare -
acclaimed
(adj.) aclamat -
acclamation
(n.) aclamare -
accolade
(n.) acoladă -
accomplice
(n.) complice -
accost
(v.) acosta -
accredit
(v.) acredita -
accreditation
(n.) acreditare -
accrue
(v.) acumula -
acerbic
(adj.) acerb -
acquiesce
(v.) a consimți -
acquiescence
(n.) acceptare -
acquit
(v.) achita -
acrimonious
(adj.) acrimonios -
acrimony
(n.) asprime -
acuity
(n.) acuitate -
acumen
(n.) pătrundere -
adage
(n.) zicală -
adamant
(adj.) neclintit -
adherence
(n.) aderență -
adherent
(n.) aderent -
adjuration
(n.) îndemn -
admittance
(n.) admitere -
admonish
(v.) averti -
adroit
(adj.) dibaci -
adulation
(n.) adulare -
advent
(n.) venire -
adversary
(n.) adversar -
adversity
(n.) adversitate -
aegis
(n.) egida -
affable
(adj.) afabil -
affectation
(n.) afectare -
affidavit
(n.) declarație sub jurământ -
affinity
(n.) afinitate -
affliction
(n.) suferință -
alacrity
(n.) promptitudine -
albeit
(conj.) deși -
alchemy
(n.) alchimie -
allegiance
(n.) loialitate -
allegory
(n.) alegorie -
alleviate
(v.) atenua -
allude
(v.) aluzie -
allusion
(n.) aluzie -
aloof
(adj.) distant -
altercation
(n.) altercaţie -
altruistic
(adj.) altruist -
amalgamation
(n.) fuziune -
ambiguity
(n.) ambiguitate -
ambivalent
(adj.) ambivalent -
ambrosial
(adj.) ambroziac -
ameliorate
(v.) ameliora -
amenable
(adj.) receptiv -
anachronism
(n.) anacronism -
anachronistic
(adj.) anacronic -
analogous
(adj.) analog -
anarchy
(n.) anarhie -
anathema
(n.) anatemă -
anecdote
(n.) anecdotă -
anguish
(n.) angoasă -
animosity
(n.) animozitate -
annihilation
(n.) anihilare -
annum
(n.) an -
anomaly
(n.) anomalie -
antagonise
(v.) antagoniza -
antecedent
(n.) antecedente -
antidote
(n.) antidot -
antipathy
(n.) antipatie -
antiquated
(adj.) învechit -
antiquity
(n.) antichitate -
antithesis
(n.) antiteză -
apathetic
(adj.) apatic -
aperture
(n.) deschidere -
apex
(n.) apex -
aplomb
(n.) aplomb -
apostle
(n.) apostol -
apparatus
(n.) aparat -
apparition
(n.) apariţie -
appease
(v.) potoli setea -
appellation
(n.) denumire -
apprehension
(n.) reținere -
apprehensive
(adj.) neliniștit -
aptitude
(n.) aptitudine -
arbiter
(n.) arbitru -
arcane
(adj.) arcan -
archetype
(n.) arhetip -
archipelago
(n.) arhipelag -
ardour
(n.) ardoare -
arduous
(adj.) dificil -
arguably
(adv.) se poate spune -
armistice
(n.) armistiţiu -
arrogance
(n.) aroganţă -
artifice
(n.) artificiu -
artisan
(n.) artizan -
ascendancy
(n.) ascensiune -
ascertain
(v.) constata -
aspersion
(n.) aspersiune -
assiduous
(adj.) asiduu -
assuage
(v.) a calma -
astute
(adj.) perspicace -
atone
(v.) ispăşi -
attrition
(n.) uzură -
audacity
(n.) îndrăzneală -
augment
(v.) augmenta -
auspicious
(adj.) de bun augur -
austere
(adj.) auster -
autocracy
(n.) autocraţie -
autocrat
(n.) autocrat -
avarice
(n.) lăcomie -
aversion
(n.) aversiune -
axiom
(n.) axiomă -
axiomatic
(adj.) axiomatic
-
backlash
(n.) reacție adversă -
baleful
(adj.) sinistru -
balk
(v.) ezita -
ballast
(n.) balast -
balm
(n.) balsam -
banal
(adj.) banal -
bane
(n.) nenorocire -
barrage
(n.) baraj -
bastion
(n.) bastion -
bear up
(v.) suportă -
bedlam
(n.) balamuc -
beguile
(v.) amăgi -
behemoth
(n.) monstru -
beleaguer
(v.) asedia -
belie
(v.) contrazice -
bellicose
(adj.) belicos -
belligerent
(adj.) beligerant -
bellwether
(n.) indicator -
bemoan
(v.) boci -
benefactor
(n.) binefăcător -
benevolence
(n.) bunăvoinţă -
benevolent
(adj.) binevoitor -
bequeath
(v.) lăsa moștenire -
bequest
(n.) moştenire -
berate
(v.) mustra -
bereavement
(n.) doliu -
bereft
(adj.) lipsit -
beseech
(v.) implora -
beset
(v.) asaltat -
besotted
(adj.) îndrăgostit -
bestow
(v.) dărui -
bewitching
(adj.) fermecător -
bigotry
(n.) bigotism -
bilateral
(adj.) bilateral -
billow
(v.) talaz -
blasphemy
(n.) blasfemie -
blithe
(adj.) vesel -
boisterous
(adj.) gălăgios -
bombastic
(adj.) bombastic -
boon
(n.) avantaj -
boorish
(adj.) mitocănesc -
bounty
(n.) recompensă -
bourgeoisie
(n.) burghezie -
brandish
(v.) flutura -
bravado
(n.) bravadă -
bravura
(n.) bravură -
brevity
(n.) concizie -
brinkmanship
(n.) politică pe marginea prăpăstiei -
brusque
(adj.) brusc -
bulwark
(n.) bastion -
burgeon
(v.) mugur -
buttress
(v.) contrafort -
byword
(n.) proverb
-
cabal
(n.) intrigi -
cache
(n.) cache -
cacophony
(n.) cacofonie -
cadence
(n.) cadenţă -
cajole
(v.) linguşi -
calibre
(n.) calibru -
callous
(adj.) dur -
camaraderie
(n.) camaraderie -
candour
(n.) sinceritate -
cantankerous
(adj.) arţăgos -
capitulate
(v.) capitula -
capricious
(adj.) capricios -
cardinal
(adj.) cardinal -
cartography
(n.) cartografie -
caste
(n.) castă -
castigate
(v.) critica aspru -
cataclysm
(n.) cataclism -
catharsis
(n.) catharsis -
caustic
(adj.) caustic -
cavalcade
(n.) cavalcadă -
caveat
(n.) avertisment -
censure
(n./v.) cenzură -
cessation
(n.) încetare -
chagrin
(n.) supărare -
charlatan
(n.) şarlatan -
chasm
(n.) prăpastie -
chastise
(v.) pedepsi -
chattel
(n.) bunuri mobile -
chicanery
(n.) şicană -
chide
(v.) a certa -
chronology
(n.) cronologie -
churlish
(adj.) avar -
circumspect
(adj.) circumspect -
circumvent
(v.) ocoli -
citadel
(n.) cetate -
clandestine
(adj.) clandestin -
cleave
(v.) despica -
clemency
(n.) clemenţă -
clique
(n.) clică -
cloister
(n.) mănăstire -
cloistered
(adj.) închis -
clout
(n.) palmă -
coalesce
(v.) coalesce -
coerce
(v.) constrânge -
coercion
(n.) constrângere -
cogent
(adj.) convingător -
cohesion
(n.) coeziune -
collude
(v.) complotează -
collusion
(n.) coluziune -
colossal
(adj.) colosal -
colossus
(n.) colos -
commensurate
(adj.) proporțional -
commiserate
(v.) compătimire -
compatriot
(n.) compatriot -
complacency
(n.) complacere -
complacent
(adj.) mulțumit de sine -
complementary
(adj.) complementar -
complicity
(n.) complicitate -
compulsion
(n.) constrângere -
concatenation
(n.) concatenare -
conciliatory
(adj.) conciliant -
conclave
(n.) conclav -
concordance
(n.) concordanţă -
condescension
(n.) condescendenţă -
condone
(v.) a tolera -
confiscate
(v.) confisca -
conflagration
(n.) conflagraţie -
confluence
(n.) confluenţă -
confound
(v.) încurcă -
conjecture
(n.) conjectură -
conjure
(v.) a conjura -
connive
(v.) încuviinţă -
connoisseur
(n.) cunoscător -
connotation
(n.) conotaţie -
conquest
(n.) cucerire -
consecration
(n.) consacrare -
consortium
(n.) consorţiu -
consternation
(n.) consternare -
construe
(v.) interpreta -
consummation
(n.) desăvârșire -
contagion
(n.) contagiune -
contemptible
(adj.) demn de dispreț -
contingency
(n.) contingență -
continuum
(n.) continuum -
contravene
(v.) contraveni -
contrition
(n.) căinţă -
conundrum
(n.) enigmă -
convene
(v.) convoca -
convergence
(n.) convergenţă -
convivial
(adj.) convivial -
convoluted
(adj.) complicat -
copious
(adj.) copios -
coquettish
(adj.) cochet -
cordial
(adj.) cordial -
cornucopia
(n.) corn al abundenţei -
corollary
(n.) corolar -
corroborate
(v.) corobora -
cortege
(n.) cortegiu -
cosmology
(n.) cosmologie -
cosmos
(n.) cosmos -
countenance
(v.) chip -
covet
(v.) a râvni -
craven
(adj.) laș -
credulous
(adj.) credul -
creed
(n.) crez -
crevasse
(n.) crevasă -
crucible
(n.) creuzet -
crux
(n.) crucial -
crypt
(n.) criptă -
culminate
(v.) culmina -
culpable
(adj.) culpabil -
culprit
(n.) inculpat -
cunning
(adj.) viclean -
cupidity
(n.) lăcomie -
curmudgeon
(n.) bădăran -
cursory
(adj.) superficial -
curtail
(v.) reduce
-
daft
(adj.) prostuț -
dalliance
(n.) flirt -
daunting
(adj.) descurajant -
dawdle
(v.) moşi -
dearth
(n.) foamete -
debacle
(n.) dezastru -
debilitate
(v.) debilita -
debonair
(adj.) degajat -
debunk
(v.) demasca -
decadence
(n.) decadenţă -
deceitful
(adj.) înşelător -
decimate
(v.) decima -
decorous
(adj.) cuviincios -
decorum
(n.) decență -
decree
(n.) decret -
decrepit
(adj.) ramolit -
decry
(v.) denunță -
defamation
(n.) defăimare -
deference
(n.) deferenţă -
deflate
(v.) dezumfla -
defunct
(adj.) defunct -
dehort
(v.) dehor -
deign
(v.) catadicsi -
deity
(n.) zeitate -
deleterious
(adj.) dăunător -
deliberation
(n.) deliberare -
delineate
(v.) delimitează -
delineation
(n.) delimitare -
delirium
(n.) delir -
deliverance
(n.) eliberare -
deluge
(n.) potop -
demagogue
(n.) demagog -
demarcation
(n.) demarcație -
demean
(v.) înjosi -
demeanour
(n.) purtare -
demise
(n.) deces -
demur
(v.) ezita -
demure
(adj.) modest -
denigrate
(v.) denigra -
denouement
(n.) deznodământ -
deplete
(v.) epuiza -
deplorable
(adj.) deplorabil -
deplore
(v.) a deplânge -
depravity
(n.) depravare -
derelict
(adj.) abandonat -
deride
(v.) ridiculiza -
derisive
(adj.) batjocoritor -
derogatory
(adj.) peiorativ -
desecrate
(v.) profanează -
desolation
(n.) pustiire -
despondency
(n.) deznădejde -
despondent
(adj.) descurajat -
destitute
(adj.) lipsit de resurse -
desultory
(adj.) neregulat -
detachment
(n.) detaşare -
deter
(v.) descuraja -
detestable
(adj.) detestabil -
detriment
(n.) detriment -
detrimental
(adj.) dăunător -
deviation
(n.) abatere -
devious
(adj.) viclean -
devoid
(adj.) lipsit -
dexterity
(n.) dexteritate -
dexterous
(adj.) abil -
dialectic
(n.) dialectic -
diaphanous
(adj.) diafan -
diaspora
(n.) diaspora -
diatribe
(n.) diatribă -
dichotomy
(n.) dihotomie -
didactic
(adj.) didactic -
diffident
(adj.) timid -
dilatory
(adj.) dilatoriu -
diligence
(n.) diligență -
diligently
(adv.) cu sârguință -
diminution
(n.) diminuare -
dingy
(adj.) murdar -
dirge
(n.) bocet -
disaffection
(n.) nemulțumire -
discern
(v.) discerne -
discernment
(n.) discernământ -
disciple
(n.) discipol -
discord
(n.) discordie -
discordant
(adj.) discordant -
discrepancy
(n.) discrepanţă -
disdain
(n./v.) dispreţ -
dishevelled
(adj.) despletit -
disillusionment
(n.) deziluzie -
disingenuous
(adj.) necinstit -
disinterested
(adj.) dezinteresat -
disjointed
(adj.) disjunct -
dismay
(n./v.) consternare -
disparage
(v.) discredita -
disparate
(adj.) disparate -
disparity
(n.) disparitate -
dispassionate
(adj.) detașat -
dispel
(v.) risipi -
dispensation
(n.) dispensație -
dispense
(v.) distribui -
disposition
(n.) dispoziţie -
disrepute
(n.) discreditare -
disseminate
(v.) disemina -
dissension
(n.) disensiuni -
dissent
(n.) disidență -
dissertation
(n.) disertaţie -
dissident
(n.) disident -
dissipate
(v.) risipi -
dissolution
(n.) dizolvare -
dissonance
(n.) disonanţă -
divination
(n.) divinaţie -
divulge
(v.) divulga -
dogged
(adj.) perseverent -
dogma
(n.) dogmă -
dogmatic
(adj.) dogmatic -
doldrums
(n.) stagnare -
domicile
(n.) domiciliu -
dominion
(n.) stăpânire -
dormant
(adj.) adormit -
dossier
(n.) dosar -
dotage
(n.) senectute -
drudgery
(n.) corvoadă -
dubious
(adj.) dubios -
duplicity
(n.) duplicitate -
duress
(n.) constrângere -
dwindle
(v.) scădea -
dynasty
(n.) dinastie
-
ebullience
(n.) efervescenţă -
ebullient
(adj.) exuberant -
eccentric
(adj.) excentric -
echelon
(n.) eşalon -
eclectic
(adj.) eclectic -
edict
(n.) edict -
edification
(n.) edificare -
edifice
(n.) edificiu -
efficacious
(adj.) eficace -
effigy
(n.) efigie -
effrontery
(n.) neruşinare -
effusion
(n.) efuziune -
effusive
(adj.) exuberant -
egregious
(adj.) extraordinar -
elated
(adj.) entuziasmat -
elation
(n.) euforie -
elicit
(v.) a provoca -
eloquent
(adj.) elocvent -
elucidate
(v.) elucida -
elusive
(adj.) evaziv -
emaciated
(adj.) emaciat -
emanate
(v.) emana -
emancipate
(v.) emancipa -
emancipation
(n.) emancipare -
embargo
(n.) embargo -
embellish
(v.) înfrumuseța -
embezzle
(v.) deturna -
emblem
(n.) emblemă -
embroil
(v.) încurca -
emissary
(n.) emisar -
emulate
(v.) emulează -
enclave
(n.) enclavă -
encroach
(v.) a invada -
endemic
(adj.) endemic -
endow
(v.) înzestra -
enervate
(v.) toropit -
engender
(v.) a genera -
enigma
(n.) enigmă -
enigmatic
(adj.) enigmatic -
enmity
(n.) antipatie -
ennui
(n.) plictiseală -
enormity
(n.) enormitate -
ensue
(v.) rezulta -
entail
(v.) implică -
enthrall
(v.) captivează -
enticing
(adj.) ispititor -
entourage
(n.) anturaj -
entreat
(v.) implora -
entrenchment
(n.) înrădăcinare -
entropy
(n.) entropie -
enumerate
(v.) enumera -
envoy
(n.) trimis -
ephemeral
(adj.) efemer -
epicentre
(n.) epicentru -
epicure
(n.) epicurian -
epigram
(n.) epigramă -
epilogue
(n.) epilog -
epiphany
(n.) epifanie -
epitaph
(n.) epitaf -
epitome
(n.) chintesență -
epitomise
(v.) rezuma -
epoch
(n.) epocă -
equanimity
(n.) calm -
equilibrium
(n.) echilibru -
equivocal
(adj.) echivoc -
eradicate
(v.) eradica -
erotic
(adj.) erotic -
err
(v.) greșesc -
erstwhile
(adj.) odinioară -
erudite
(adj.) erudit -
erudition
(n.) erudiţie -
escapade
(n.) escapadă -
escarpment
(n.) escarpare -
eschew
(v.) a evita -
esoteric
(adj.) ezoteric -
espouse
(v.) căsători -
esteem
(n.) stima -
ethereal
(adj.) eteric -
ethos
(n.) etos -
etymology
(n.) etimologie -
eulogy
(n.) elogiu -
euphemism
(n.) eufemism -
euphoria
(n.) euforie -
evanescent
(adj.) evanescent -
exacerbate
(v.) exacerba -
exacting
(adj.) exigent -
exalt
(v.) înălţa -
exaltation
(n.) exaltare -
exchequer
(n.) trezorerie -
excoriate
(v.) excorează -
excruciating
(adj.) chinuitor -
execrable
(adj.) execrabil -
exemplify
(v.) exemplifica -
exhort
(v.) îndemna -
exhortation
(n.) îndemnare -
exigency
(n.) exigenţă -
exigent
(adj.) exigent -
exodus
(n.) exod -
exonerate
(v.) absolvi -
exorbitant
(adj.) exorbitant -
expatriate
(n.) expatriat -
expediency
(n.) oportunitate -
expedient
(adj.) expedient -
expedite
(v.) accelera -
exponent
(n.) exponent -
exposition
(n.) expunere -
expound
(v.) expune -
expunge
(v.) șterge -
exquisite
(adj.) rafinat -
extol
(v.) preamări -
extraneous
(adj.) străin -
extricate
(v.) extrage -
exuberant
(adj.) exuberant -
exude
(v.) transpira -
exultation
(n.) bucurie
-
fabricate
(v.) fabrica -
fabrication
(n.) fabricație -
facet
(n.) faţetă -
facetious
(adj.) glumeţ -
facile
(adj.) ușor -
facsimile
(n.) facsimil -
fallacious
(adj.) eronat -
fallacy
(n.) eroare -
fallibility
(n.) falibilitate -
famine
(n.) foamete -
fanaticism
(n.) fanatism -
farce
(n.) farsă -
farcical
(adj.) farsă -
fastidious
(adj.) meticulos -
fatalism
(n.) fatalism -
fathom
(v.) înțelege -
fatuous
(adj.) fatuos -
fauna
(n.) faună -
fawn over
(v.) linguși -
feckless
(adj.) incapabil -
feign
(v.) preface -
feisty
(adj.) energic -
fermentation
(n.) fermentaţie -
ferocious
(adj.) feroce -
ferret out
(v.) dihor -
fervent
(adj.) fierbinte -
fervid
(adj.) fervent -
fervour
(n.) fervoare -
fetish
(n.) fetiş -
feud
(n.) duel -
fiasco
(n.) fiasco -
fickle
(adj.) nestatornic -
fidelity
(n.) fidelitate -
figment
(n.) născocire -
figurehead
(n.) figură de probă -
filibuster
(n.) pirat -
finesse
(n.) fineţe -
fissure
(n.) fisura -
flagrant
(adj.) flagrant -
flaunt
(v.) lăuda -
fleeting
(adj.) trecător -
flimsy
(adj.) subţire -
flora
(n.) floră -
flotsam
(n.) rămăşiţe care plutesc -
flout
(v.) batjocorește -
flux
(n.) flux -
fodder
(n.) furaje -
foible
(n.) cusur -
folly
(n.) nebunie -
foment
(v.) instigă -
foolhardiness
(n.) nechibzuință -
foray
(n.) incursiune -
forbearance
(n.) toleranţă -
forerunner
(n.) precursor -
forestall
(v.) a preveni -
forfeiture
(n.) confiscare -
forgo
(v.) renunța -
forlorn
(adj.) deznădăjduit -
formidable
(adj.) formidabil -
forsake
(v.) părăsi -
forte
(n.) forte -
fortitude
(n.) curaj -
fortuitous
(adj.) fortuit -
founder
(v.) fondator -
fractious
(adj.) rebel -
fraught
(adj.) încărcat -
fray
(n.) înfrângere -
frenetic
(adj.) frenetic -
frenzy
(n.) frenezie -
freshman
(n.) student în anul întâi -
fretful
(adj.) neliniștit -
frivolous
(adj.) frivol -
frugal
(adj.) frugal -
fruition
(n.) fructificare -
fulcrum
(n.) punct de sprijin -
fulsome
(adj.) plin de viață -
furor
(n.) furie -
furtive
(adj.) furtiv -
futile
(adj.) inutil -
futility
(n.) inutilitate
-
gaffe
(n.) gafă -
galvanise
(v.) galvaniza -
gambit
(n.) gambit -
garish
(adj.) bătător la ochi -
garner
(v.) acumula -
garrison
(n.) garnizoană -
garrulous
(adj.) guraliv -
gauche
(adj.) stângaci -
gauntlet
(n.) mănuşă -
genealogy
(n.) genealogie -
genesis
(n.) geneză -
genial
(adj.) genial -
genuflect
(v.) îngenunchea -
germane
(adj.) pertinent -
gestation
(n.) gestaţie -
gingerly
(adv.) cu grijă -
gist
(n.) esența -
glean
(v.) culege -
glib
(adj.) superficial -
glossary
(n.) glosar -
gluttony
(n.) lăcomie -
grandeur
(n.) grandoare -
gratification
(n.) satisfacție -
gratuitous
(adj.) gratuit -
gravitas
(n.) gravitație -
gregarious
(adj.) gregar -
grievance
(n.) plângere -
grovel
(v.) se umblă -
gruelling
(adj.) istovitor -
guile
(n.) viclenie -
gullible
(adj.) credul
-
hackneyed
(adj.) banal -
halcyon
(n.) halcion -
hallmark
(n.) semnul distinctiv -
halo
(n.) halo -
hamper
(v.) coş -
haphazard
(adj.) întâmplător -
hapless
(adj.) nefericit -
harangue
(n./v.) discurs -
harbinger
(n.) vestitor -
harness
(v.) valorifica -
hasten
(v.) grăbi -
haughty
(adj.) trufaş -
havoc
(n.) haos -
hearsay
(n.) din auzite -
hedonistic
(adj.) hedonistă -
heed
(v.) ia aminte -
hegemony
(n.) hegemonie -
heinous
(adj.) atroce -
heirloom
(n.) obiecte de familie -
henceforth
(adv.) de acum înainte -
henchman
(n.) acolit -
herald
(v.) heraldul -
herbivore
(n.) erbivor -
heresy
(n.) erezie -
heretical
(adj.) eretic -
hiatus
(n.) pauză -
hindrance
(n.) împiedicare -
hinterland
(n.) hinterland -
histrionic
(adj.) histrionic -
hitherto
(adv.) până acum -
hoard
(v.) tezaur -
holocaust
(n.) holocaust -
homage
(n.) omagiu -
homogeneous
(adj.) omogen -
hone
(v.) gresie -
horoscope
(n.) horoscop -
hospice
(n.) hospice -
hubris
(n.) aroganță -
hybrid
(n.) hibrid -
hyperbole
(n.) hiperbolă -
hypocrisy
(n.) ipocrizie -
hypothetical
(adj.) ipotetic -
hysteria
(n.) isterie
-
iconoclasm
(n.) iconoclasm -
iconoclast
(n.) iconoclast -
ideologue
(n.) ideolog -
idiosyncrasy
(n.) idiosincrasie -
idiosyncratic
(adj.) idiosincratic -
idyllic
(adj.) idilic -
ignominious
(adj.) ignominios -
ignominy
(n.) ignominie -
illicit
(adj.) ilicit -
imbue
(v.) impregna -
immaculate
(adj.) imaculat -
immeasurably
(adv.) incomensurabil -
immensity
(n.) imensitate -
immortal
(adj.) nemuritor -
immutable
(adj.) imuabil -
impair
(v.) afecta -
impartial
(adj.) imparţial -
impasse
(n.) impas -
impassive
(adj.) impasibil -
impeachment
(n.) punerea sub acuzare -
impeccable
(adj.) impecabil -
impede
(v.) împiedica -
impediment
(n.) impediment -
imperative
(adj.) imperativ -
imperceptibly
(adv.) pe nesimţite -
imperialism
(n.) imperialism -
imperil
(v.) pune în pericol -
imperious
(adj.) imperios -
impertinent
(adj.) impertinent -
imperturbable
(adj.) imperturbabil -
impervious
(adj.) impermeabil -
impetuous
(adj.) impetuos -
impetus
(n.) impuls -
implacable
(adj.) implacabil -
implausible
(adj.) neverosimil -
impracticable
(adj.) impracticabil -
impregnable
(adj.) necucerit -
impromptu
(adj.) improvizat -
impropriety
(n.) improprietate -
impudence
(n.) obraznicie -
impugn
(v.) a contesta -
impunity
(n.) impunitate -
inadequacy
(n.) inadecvare -
inadvertent
(adj.) accidental -
inane
(adj.) prostesc -
inaugurate
(v.) inaugura -
incarnation
(n.) încarnare -
incendiary
(adj.) incendiar -
incense
(v.) tămâia -
inception
(n.) început -
incessant
(adj.) neîncetat -
incisive
(adj.) incisiv -
incite
(v.) incita -
inclement
(adj.) nefavorabil -
inclination
(n.) înclinare -
inclusive
(adj.) inclusiv -
incomprehensible
(adj.) de neînţeles -
inconceivable
(adj.) neconceput -
incongruity
(n.) incongruență -
incongruous
(adj.) incongruent -
incontrovertible
(adj.) incontestabil -
incorrigible
(adj.) incorigibil -
incredulity
(n.) neîncredere -
incredulous
(adj.) neîncrezător -
incumbency
(n.) ocuparea funcției -
incumbent
(n.) titular -
incursion
(n.) incursiune -
indefatigable
(adj.) neobosit -
indelible
(adj.) indelebil -
indemnify
(v.) despăgubi -
indifference
(n.) indiferenţă -
indifferent
(adj.) indiferent -
indignant
(adj.) indignat -
indignation
(n.) indignare -
indiscretion
(n.) indiscreţie -
indoctrination
(n.) îndoctrinare -
indolent
(adj.) indolent -
indomitable
(adj.) îndărătnic -
inducement
(n.) inducere -
induction
(n.) inducţie -
indulgent
(adj.) indulgent -
industrious
(adj.) harnic -
ineffable
(adj.) inefabil -
inept
(adj.) incompetent -
ineptitude
(n.) incompetență -
inequity
(n.) inegalitate -
inertia
(n.) inerţie -
inexhaustible
(adj.) inepuizabil -
inexorable
(adj.) inexorabil -
infallible
(adj.) infailibil -
infamy
(n.) infamie -
infatuation
(n.) infatuare -
inferno
(n.) infern -
infirmary
(n.) infirmerie -
inflammatory
(adj.) inflamator -
influx
(n.) aflux -
infraction
(n.) infracțiune -
ingenious
(adj.) ingenios -
ingenuity
(n.) ingeniozitate -
ingenuous
(adj.) ingenuu -
ingrained
(adj.) înrădăcinat -
inhospitable
(adj.) neprimitor -
inhumanity
(n.) lipsa de umanitate -
inimical
(adj.) dușman -
iniquitous
(adj.) nelegiuit -
injunction
(n.) ordin -
inkling
(n.) bănuială -
innocuous
(adj.) inofensiv -
innuendo
(n.) insinuare -
innumerable
(adj.) nenumărabili -
inquisition
(n.) inchiziție -
insatiable
(adj.) insațiabil -
inscrutable
(adj.) insondabil -
insidious
(adj.) insidios -
insipid
(adj.) insipid -
insolent
(adj.) insolent -
insoluble
(adj.) insolubil -
insouciant
(adj.) nepăsător -
instigate
(v.) instigă -
insurgency
(n.) insurgență -
insurmountable
(adj.) insurmontabil -
insurrection
(n.) insurecţie -
intelligentsia
(n.) intelectualitate -
inter alia
(adv.) printre altele -
interlude
(n.) interludiu -
intermittently
(adv.) intermitent -
internecine
(adj.) internecin -
intimation
(n.) sesizare -
intimidation
(n.) intimidare -
intransigence
(n.) intransigenţă -
intransigent
(adj.) intransigent -
intrepid
(adj.) neînfricat -
intrinsic
(adj.) intrinsec -
introspection
(n.) introspecţie -
intrusive
(adj.) intruziv -
intuition
(n.) intuiţie -
inundate
(v.) inunda -
invasive
(adj.) invaziv -
invective
(n.) invectivă -
inveterate
(adj.) înrăit -
invidious
(adj.) invidios -
invocation
(n.) invocare -
irascible
(adj.) irascibil -
ire
(n.) mânie -
irk
(v.) enervează -
irreproachable
(adj.) ireproșabil -
irreverent
(adj.) ireverențios -
itinerant
(adj.) itinerant -
itinerary
(n.) itinerar
-
jaded
(adj.) ros -
jamboree
(n.) jamboree -
jargon
(n.) jargon -
jaundiced
(adj.) icter -
jaunt
(n.) excursie -
jeopardise
(v.) periclita -
jingoism
(n.) şovinism -
jocular
(adj.) umoristic -
jocularity
(n.) glumă -
journeyman
(n.) calfă -
joust
(n.) turnir -
jubilation
(n.) jubilare -
jubilee
(n.) jubileu -
judicious
(adj.) judicios -
juggernaut
(n.) forță -
juncture
(n.) moment -
jurisprudence
(n.) jurisprudenţă -
jurist
(n.) jurist -
juxtapose
(v.) juxtapune -
juxtaposition
(n.) juxtapunere
-
kaleidoscope
(n.) caleidoscop -
ken
(n.) Ken -
kernel
(n.) nucleu -
keynote
(n.) discurs principal -
kindle
(v.) aprinde -
kindred
(n.) rudă -
kinship
(n.) rudenie -
knoll
(n.) movilă -
kudos
(n.) felicitări
-
labyrinth
(n.) labirint -
lackadaisical
(adj.) apatic -
lacklustre
(adj.) lipsit de strălucire -
laconic
(adj.) laconic -
laggard
(n.) întârziat -
lambaste
(v.) agresiune -
lament
(v.) plânge -
lamentable
(adj.) lamentabil -
lampoon
(n.) pamflet -
languid
(adj.) languros -
languish
(v.) lâncezesc -
lapse
(n.) interval -
larceny
(n.) furt -
largesse
(n.) generozitate -
latent
(adj.) latent -
latitude
(n.) latitudine -
laud
(v.) lăuda -
laudable
(adj.) lăudabil -
laureate
(n.) laureat -
lectern
(n.) pupitru -
leery of
(adj.) suspicios față de -
leeway
(n.) marjă de manevră -
lenient
(adj.) indulgent -
lethargic
(adj.) letargic -
lethargy
(n.) letargie -
levity
(n.) ușurință -
levy
(v.) percepe -
lexicon
(n.) lexicon -
liaison
(n.) legătură -
licentious
(adj.) licenţios -
limbo
(n.) depozit de vechituri -
lineage
(n.) linie genealogică -
linguist
(n.) lingvist -
liquidate
(v.) lichida -
liquidation
(n.) lichidare -
litany
(n.) litanie -
litigant
(n.) litigant -
litigious
(adj.) litigios -
liturgy
(n.) liturghie -
loathe
(v.) detesta -
longevity
(n.) longevitate -
loophole
(n.) portiţă -
loquacious
(adj.) vorbăreţ -
lore
(n.) legendă -
lout
(n.) bădăran -
lucid
(adj.) lucid -
ludicrous
(adj.) ridicol -
lugubrious
(adj.) lugubru -
lukewarm
(adj.) călduț -
luminary
(n.) astru -
luminous
(adj.) luminos -
lustre
(n.) luciu -
luxuriant
(adj.) luxuriant
-
machination
(n.) mașinație -
machismo
(n.) machism -
macrocosm
(n.) macrocosm -
madcap
(adj.) descreierat -
maelstrom
(n.) vârtej -
maestro
(n.) maestru -
magnanimous
(adj.) mărinimos -
magnate
(n.) magnat -
mainstay
(n.) pilon principal -
malady
(n.) boală -
malaise
(n.) stare generală de rău -
malcontent
(n.) rebel -
malevolent
(adj.) răuvoitor -
malfeasance
(n.) abatere de la lege -
malice
(n.) răutate -
malign
(v.) malign -
malleable
(adj.) maleabil -
malodorous
(adj.) miros neplăcut -
manifestation
(n.) manifestare -
mannerism
(n.) manierism -
manor
(n.) conac -
mantle
(n.) manta -
marauder
(n.) jefuitor -
marquee
(n.) cort -
martyrdom
(n.) martiriu -
masochism
(n.) masochism -
masquerade
(n.) mascaradă -
materialism
(n.) materialism -
matriarch
(n.) matriarch -
maudlin
(adj.) sentimental -
maverick
(n.) nonconformist -
maxim
(n.) maximă -
mayhem
(n.) haos -
meagre
(adj.) slab -
mediator
(n.) mediator -
mediocrity
(n.) mediocritate -
megalomania
(n.) megalomanie -
melancholy
(n.) melancolie -
melee
(n.) corp la corp -
memento
(n.) memento -
memorabilia
(n.) suveniruri -
menacing
(adj.) ameninţător -
mendacious
(adj.) mincinos -
mercenary
(n.) mercenar -
meritocracy
(n.) meritocrație -
messiah
(n.) Mesia -
metamorphosis
(n.) metamorfoză -
methodology
(n.) metodologie -
meticulous
(adj.) meticulos -
mettle
(n.) temperament -
microcosm
(n.) microcosmos -
minion
(n.) minion -
minutiae
(n.) minuții -
mirage
(n.) miraj -
mire
(n.) noroi -
misanthrope
(n.) mizantrop -
mischievous
(adj.) răutăcios -
misgiving
(n.) îndoială -
mishap
(n.) accident -
misnomer
(n.) termen impropriu -
misogyny
(n.) misoginie -
mitigate
(v.) atenua -
modicum
(n.) minimum -
mogul
(n.) mogul -
mollify
(v.) a calma -
moniker
(n.) poreclă -
monolith
(n.) monolit -
monologue
(n.) monolog -
montage
(n.) montaj -
moratorium
(n.) moratoriu -
mordant
(adj.) mordant -
morgue
(n.) morgă -
moribund
(adj.) muribund -
morose
(adj.) ursuz -
mortal
(adj./n.) muritor -
mortifying
(adj.) umilitor -
mosaic
(n.) mozaic -
muffle
(v.) mufă -
multitude
(n.) multitudine -
mundane
(adj.) lumesc -
munificent
(adj.) generos -
munition
(n.) muniție -
mural
(n.) mural -
mutable
(adj.) mutabil -
myopic
(adj.) miop -
myriad
(n./adj.) miriadă -
mystique
(n.) mistică
-
nadir
(n.) nadir -
nag
(v.) ponei -
naivety
(n.) naivitate -
namesake
(n.) omonim -
narcissism
(n.) narcisism -
nascent
(adj.) naștere -
nebulous
(adj.) nebulos -
nefarious
(adj.) nefast -
negligence
(n.) neglijenţă -
nemesis
(n.) dușman -
neophyte
(n.) neofit -
nepotism
(n.) nepotism -
nexus
(n.) legătură -
nihilism
(n.) nihilism -
nirvana
(n.) nirvana -
nomenclature
(n.) nomenclatură -
nonchalance
(n.) nonșalanță -
nonchalant
(adj.) nonșalant -
nonentity
(n.) nimic -
notoriety
(n.) notorietate -
novice
(n.) novice -
noxious
(adj.) nociv -
nuance
(n.) nuanţă
-
oaf
(n.) prostuț -
oasis
(n.) oază -
obdurate
(adj.) încăpățânat -
obfuscate
(v.) eclipsa -
obfuscation
(n.) confuzie -
obituary
(n.) necrolog -
obliterate
(v.) șterge -
oblivion
(n.) uitare -
obscenity
(n.) obscenitate -
obscure
(adj.) obscur -
obscurity
(n.) obscuritate -
obsequious
(adj.) slugarnic -
observance
(n.) respectare -
obsolescence
(n.) învechire -
obsolete
(adj.) învechit -
obstinate
(adj.) încăpăţânat -
obstreperous
(adj.) nedisciplinat -
obtuse
(adj.) obtuz -
obviate
(v.) a evita -
ode
(n.) odă -
odyssey
(n.) Odiseea -
officious
(adj.) oficial -
oligarchy
(n.) oligarhie -
omen
(n.) augur -
ominous
(adj.) de rău augur -
omission
(n.) omisiune -
omnipotence
(n.) omnipotență -
omniscience
(n.) omniscienţă -
onerous
(adj.) oneros -
onset
(n.) debut -
onslaught
(n.) atac violent -
onus
(n.) responsabilitate -
opacity
(n.) opacitate -
opaque
(adj.) opac -
opportunistic
(adj.) oportunist -
opulence
(n.) opulență -
opulent
(adj.) opulent -
oracle
(n.) oracol -
orator
(n.) orator -
oratory
(n.) oratorie -
ordeal
(n.) calvar -
ordinance
(n.) ordonanță -
ornate
(adj.) ornamentat -
orthodoxy
(n.) ortodoxie -
oscillation
(n.) oscilaţie -
ostensible
(adj.) aparent -
ostentation
(n.) ostentaţie -
ostentatious
(adj.) ostentativ -
ostracise
(v.) ostracizare -
ostracism
(n.) ostracizare -
oust
(v.) a da afară -
outweigh
(v.) depășesc -
ovation
(n.) ovații -
oversight
(n.) supraveghere -
overweening
(adj.) exagerat -
oxymoron
(n.) oximoron
-
pacifism
(n.) pacifism -
pacify
(v.) a pacifica -
pageant
(n.) concurs de frumusețe -
pageantry
(n.) spectacol public grandios -
painstaking
(adj.) silitor -
palatable
(adj.) gustos -
palatial
(adj.) palat -
pallbearer
(n.) purtător de sicriu -
palliate
(v.) palia -
pallid
(adj.) palid -
pallor
(n.) paloare -
palpable
(adj.) palpabil -
palpitation
(n.) palpitații -
paltry
(adj.) meschin -
pamper
(v.) răsfăţa -
panacea
(n.) panaceu -
panache
(n.) pompon -
pandemonium
(n.) iad -
pang
(n.) durere în piept -
panorama
(n.) panoramă -
parable
(n.) parabolă -
paradigm
(n.) paradigmă -
paradox
(n.) paradox -
paragon
(n.) model -
paramount
(adj.) primordial -
paraphernalia
(n.) accesorii -
pariah
(n.) paria -
parity
(n.) paritate -
parlance
(n.) jargon -
parochial
(adj.) parohial -
parody
(n.) parodie -
parsimonious
(adj.) zgârcit -
parsimony
(n.) parcimonie -
partisan
(adj./n.) partizan -
partisanship
(n.) partizanat -
patently
(adv.) evident -
pathos
(n.) patos -
patriarch
(n.) patriarh -
patronage
(n.) patronaj -
paucity
(n.) lipsă -
pavilion
(n.) pavilion -
pedagogy
(n.) pedagogie -
pedant
(n.) pedant -
pedantic
(adj.) pedant -
pedantry
(n.) pedanterie -
pedestal
(n.) piedestal -
pedigree
(n.) pedigree -
peevish
(adj.) iritabil -
pejorative
(adj.) peiorativ -
penchant
(n.) înclinaţie -
pending
(adj.) în așteptare -
penitence
(n.) pocăință -
penitent
(adj.) pocăit -
pennant
(n.) fanion -
pensive
(adj.) meditativ -
penury
(n.) penurie -
peremptory
(adj.) peremptoriu -
perennial
(adj.) perenă -
perfidious
(adj.) perfid -
perfunctory
(adj.) superficial -
peril
(n.) pericol -
perilous
(adj.) periculos -
perimeter
(n.) perimetru -
periphery
(n.) periferie -
perjurer
(n.) sperjur -
perjury
(n.) sperjur -
permanence
(n.) permanenţă -
permeate
(v.) pătrunde -
permutation
(n.) permutare -
pernicious
(adj.) dăunător -
perpetrator
(n.) autor -
perpetual
(adj.) perpetuu -
perpetuate
(v.) perpetua -
perplexity
(n.) perplexitate -
persecute
(v.) persecuta -
perseverance
(n.) perseverenţă -
perspicacious
(adj.) perspicace -
perturbed
(adj.) perturbat -
peruse
(v.) citi cu atenţie -
pervade
(v.) pătrunde -
pervasive
(adj.) omniprezent -
pervert
(v.) pervers -
pessimism
(n.) pesimism -
petulant
(adj.) iritabil -
philanthropic
(adj.) filantropic -
philanthropist
(n.) filantrop -
philistine
(n.) filistin -
phlegmatic
(adj.) flegmatic -
phoenix
(n.) phoenix -
piety
(n.) pietate -
pillage
(v.) jaf -
pinnacle
(n.) vârf -
pioneering
(adj.) pionierat -
pious
(adj.) pios -
pique
(n.) pichet -
piracy
(n.) piraterie -
pitfall
(n.) capcană -
pithy
(adj.) pregnant -
pittance
(n.) mizerie -
placate
(v.) a îmbuna -
placebo
(n.) placebo -
placid
(adj.) placid -
plagiarism
(n.) plagiat -
plaintiff
(n.) reclamant -
plasticity
(n.) plasticitate -
platitude
(n.) platitudine -
playwright
(n.) dramaturg -
plebiscite
(n.) plebiscit -
plethora
(n.) pletoră -
plight
(n.) situație dificilă -
ploy
(n.) stratagemă -
plunder
(v.) jaf -
podium
(n.) podium -
poignancy
(n.) pregnanţă -
poignant
(adj.) emoționant -
poise
(n.) echilibru -
polemic
(n.) polemică -
polyglot
(n.) poliglot -
pomp
(n.) fast -
pompous
(adj.) pompos -
ponder
(v.) a reflecta -
ponderous
(adj.) greoi -
pontificate
(v.) pontificat -
populace
(n.) populație -
populism
(n.) populism -
portend
(v.) prevesti -
portent
(n.) semn -
portentous
(adj.) prevestitor -
posterity
(n.) posteritate -
posthumous
(adj.) postum -
postmortem
(n.) post-mortem -
postulate
(v.) postulat -
pragmatism
(n.) pragmatism -
pragmatist
(n.) pragmatist -
preamble
(n.) preambul -
precarious
(adj.) precar -
precedence
(n.) prioritate -
precipice
(n.) prăpastie -
precipitate
(v.) precipitat -
precipitous
(adj.) abrupt -
preclude
(v.) exclude -
precocious
(adj.) precoce -
precursor
(n.) precursor -
predilection
(n.) predilecţie -
predominance
(n.) predominanţă -
preeminent
(adj.) preeminent -
preempt
(v.) anticipa -
prelude
(n.) preludiu -
premonition
(n.) premoniţie -
preponderance
(n.) preponderenţă -
preposterous
(adj.) absurd -
prerequisite
(n.) condiție prealabilă -
prerogative
(n.) prerogativă -
presumption
(n.) prezumţie -
presumptuous
(adj.) îndrăzneț -
pretence
(n.) prefăcătorie -
pretender
(n.) pretendent -
pretentious
(adj.) pretenţios -
pretext
(n.) pretext -
prevalent
(adj.) prevalent -
prevaricate
(v.) tergiversa -
primacy
(n.) primat -
primeval
(adj.) primordial -
pristine
(adj.) curat -
privation
(n.) privațiune -
probity
(n.) probitate -
proclamation
(n.) proclamare -
proclivity
(n.) înclinație -
procrastinate
(v.) amâna -
procure
(v.) procura -
procurement
(n.) achiziții publice -
prodigal
(adj.) risipitor -
prodigious
(adj.) prodigios -
prodigy
(n.) minune -
profane
(adj.) profan -
profanity
(n.) blasfemii -
profess
(v.) profesa -
proffer
(v.) ofertă -
proficiency
(n.) competență -
profligate
(adj.) risipitor -
profusion
(n.) abundenţă -
progeny
(n.) urmași -
prognosis
(n.) prognoză -
prohibitive
(adj.) prohibitiv -
proliferation
(n.) proliferare -
prolific
(adj.) prolific -
prologue
(n.) prolog -
promiscuity
(n.) promiscuitate -
propagandist
(n.) propagandist -
propensity
(n.) înclinație -
prophecy
(n.) profeție -
propitious
(adj.) propice -
proponent
(n.) susținător -
proprietor
(n.) proprietar -
propriety
(n.) decență -
prosaic
(adj.) prozaic -
proscribe
(v.) interzice -
protagonist
(n.) protagonist -
prototype
(n.) prototip -
protract
(v.) prelungi -
provenance
(n.) provenienţă -
proverb
(n.) proverb -
providence
(n.) providență -
proviso
(n.) condiție -
prowess
(n.) pricepere -
proximity
(n.) proximitate -
proxy
(n.) procură -
prudence
(n.) prudenţă -
prudent
(adj.) prudent -
pseudonym
(n.) pseudonim -
psyche
(n.) psihicul -
puerile
(adj.) pueril -
pugnacious
(adj.) bătăios -
pulpit
(n.) amvon -
punctilious
(adj.) meticulos -
pundit
(n.) pundit -
pungency
(n.) iuțeală -
pungent
(adj.) iute -
purge
(n.) epurare -
purist
(n.) purist -
purport
(v.) pretinde -
purveyor
(n.) furnizor -
pusillanimous
(adj.) pusilan
-
quack
(n.) vraci -
quadrant
(n.) cadran -
quagmire
(n.) mlaştină -
quaint
(adj.) ciudat -
qualm
(n.) scrupulozitate -
quandary
(n.) dilemă -
quarantine
(n.) carantină -
quarry
(n.) carieră -
quartet
(n.) cvartet -
quash
(v.) anula -
quaver
(n.) tremur -
quell
(v.) înăbuși -
querulous
(adj.) plângăcios -
quibble
(n.) echivoc -
quicksand
(n.) nisipuri mişcătoare -
quiescent
(adj.) inactiv -
quintessence
(n.) chintesenţă -
quintessential
(adj.) chintesențial -
quintet
(n.) cvintet -
quip
(n.) glumă -
quiver
(n.) tolbă -
quixotic
(adj.) quijotesc -
quorum
(n.) cvorum
-
rabble
(n.) gloată -
radiance
(n.) strălucire -
radicalism
(n.) radicalism -
rambunctious
(adj.) exuberant -
ramification
(n.) ramificaţie -
rancour
(n.) ranchiună -
ransom
(n.) răscumpărare -
rapacious
(adj.) rapace -
rapacity
(n.) rapacitate -
rapport
(n.) raport -
rapture
(n.) extaz -
rascal
(n.) ticălos -
rashness
(n.) nechibzuinţă -
ratification
(n.) ratificare -
ratify
(v.) ratificare -
rationale
(n.) rațiune -
rationalism
(n.) raţionalism -
raucous
(adj.) răguşit -
ravage
(n.) devastare -
ravine
(n.) râpă -
rebuff
(v.) respingere -
rebuke
(v.) mustrare -
rebuttal
(n.) respingere -
recalcitrance
(n.) recalcitranță -
recalcitrant
(adj.) recalcitrant -
recant
(v.) retragere -
recidivism
(n.) recidivă -
reciprocal
(adj.) reciproc -
reciprocate
(v.) reciproc -
reciprocity
(n.) reciprocitate -
recklessness
(n.) nepăsare -
reclamation
(n.) recuperare -
recluse
(n.) pustnic -
reclusive
(adj.) retras -
reconcile
(v.) reconcilia -
recondite
(adj.) ascuns -
reconnaissance
(n.) recunoaştere -
recourse
(n.) recurs -
recrimination
(n.) recriminare -
rectification
(n.) rectificare -
rectify
(v.) rectifica -
rectitude
(n.) corectitudine -
redeem
(v.) răscumpăra -
redemption
(n.) răscumpărare -
redress
(n.) reparare -
refinery
(n.) rafinărie -
reformation
(n.) reformare -
refractory
(adj.) refractar -
refutation
(n.) respingere -
refute
(v.) respinge -
regent
(n.) regent -
registrar
(n.) grefier -
regression
(n.) regresie -
reimbursement
(n.) rambursare -
reincarnation
(n.) reîncarnare -
reiteration
(n.) reiterare -
relegate
(v.) retrograda -
relegation
(n.) retrogradare -
relic
(n.) relicvă -
relinquish
(v.) renunța -
relish
(v.) savura -
reluctance
(n.) reticență -
remembrance
(n.) amintire -
reminiscent
(adj.) amintire -
remiss
(adj.) neglijent -
remission
(n.) iertare -
remit
(v.) remite -
remnant
(n.) rămăşiţă -
remorse
(n.) remuşcare -
remuneration
(n.) remuneraţie -
renaissance
(n.) renaştere -
rendition
(n.) interpretare -
renegade
(n.) renegat -
renege
(v.) renegare -
renounce
(v.) renunța -
renown
(n.) renume -
reparation
(n.) reparaţie -
repatriation
(n.) repatriere -
repeal
(v.) abrogare -
repentance
(n.) pocăinţă -
repercussion
(n.) repercusiune -
repertoire
(n.) repertoriu -
replenish
(v.) reface -
replete
(adj.) abundent -
repository
(n.) repertoriu -
reprehensible
(adj.) condamnabil -
repression
(n.) represiune -
reprieve
(n.) amânare -
reprimand
(n./v.) mustrare -
reprisal
(n.) represalii -
reproach
(v.) reproș -
repudiate
(v.) repudiază -
repudiation
(n.) repudiere -
repugnance
(n.) repugență -
repugnant
(adj.) respingător -
repute
(n.) reputaţie -
requisite
(n.) cerință -
requisition
(n.) rechiziție -
rescind
(v.) a anula -
residual
(adj.) rezidual -
resilience
(n.) rezistență -
resilient
(adj.) rezistent -
resolute
(adj.) hotărât -
resolutely
(adv.) hotărât -
resonance
(n.) rezonanţă -
respite
(n.) răgaz -
resplendent
(adj.) splendid -
restitution
(n.) restituire -
restive
(adj.) neliniștit -
resurgence
(n.) renaştere -
resurrection
(n.) înviere -
retaliate
(v.) a riposta -
reticence
(n.) reticenţă -
reticent
(adj.) reticent -
retort
(n.) replică -
retract
(v.) retrage -
retraction
(n.) retragere -
retribution
(n.) răzbunare -
retrospection
(n.) retrospectivă -
revelry
(n.) orgie -
reverberation
(n.) reverberaţie -
revere
(v.) venera -
reverent
(adj.) respectuos -
reverential
(adj.) reverențios -
reverie
(n.) reverie -
revisionism
(n.) revizionism -
revocation
(n.) revocare -
revoke
(v.) revoca -
rift
(n.) ruptură -
righteousness
(n.) dreptate -
rigmarole
(n.) tiradă -
rigorous
(adj.) riguros -
rigour
(n.) rigoare -
ringleader
(n.) lider -
rite
(n.) rit -
rogue
(n.) necinstit -
rostrum
(n.) tribună -
rout
(n.) dezbinare -
rubric
(n.) rubrică -
ruckus
(n.) gălăgie -
rudiment
(n.) rudiment -
ruination
(n.) ruină -
ruminate
(v.) rumega -
rumination
(n.) rumegare -
rupture
(v.) ruptură -
ruse
(n.) şiretlic
-
sabotage
(n.) sabotaj -
saboteur
(n.) sabotor -
sacrilege
(n.) sacrilegiu -
sacrosanct
(adj.) sacrosanct -
safeguard
(v.) protecție -
saga
(n.) saga -
sagacious
(adj.) sagace -
sage
(n.) salvie -
sainthood
(n.) sfințenie -
salacious
(adj.) lasciv -
salient
(adj.) proeminent -
salubrious
(adj.) salubru -
salutation
(n.) salut -
salvation
(n.) mântuire -
sanctimonious
(adj.) ipocrit -
sanctity
(n.) sfinţenie -
sanctuary
(n.) sanctuar -
sanguine
(adj.) sanguin -
sarcasm
(n.) sarcasm -
sardonic
(adj.) sardonic -
satiate
(v.) sătura -
satire
(n.) satiră -
satirist
(n.) satiric -
savagery
(n.) sălbăticie -
savant
(n.) savant -
scaffold
(n.) schelă -
scapegoat
(n.) ţap ispăşitor -
scarcity
(n.) lipsă -
scathing
(adj.) usturător -
schism
(n.) schismă -
scion
(n.) altoi -
scorn
(v.) dispreţ -
scoundrel
(n.) ticălos -
scourge
(n.) flagel -
scruple
(n.) scrupul -
scrupulous
(adj.) scrupulos -
scrutinise
(v.) examina -
scurrilous
(adj.) injurios -
secession
(n.) secesiune -
seclusion
(n.) izolare -
secretariat
(n.) secretariat -
sedentary
(adj.) sedentar -
sediment
(n.) sediment -
seditious
(adj.) sedițios -
sedulous
(adj.) perseverent -
seer
(n.) văzător -
segregation
(n.) segregare -
seizure
(n.) convulsii -
semantics
(n.) semantică -
semblance
(n.) aparență -
seminal
(adj.) seminal -
senility
(n.) senilitate -
sequel
(n.) continuare -
sequestration
(n.) sechestrare -
serendipitous
(adj.) întâmplător -
serenity
(n.) seninătate -
serfdom
(n.) iobăgie -
servile
(adj.) servil -
servility
(n.) slugărnicie -
servitude
(n.) servitute -
severance
(n.) despărțire -
severity
(n.) severitate -
shackle
(n.) cătușă -
shambles
(n.) haos -
shard
(n.) ciob -
sheen
(n.) luciu -
shirk
(v.) eschiva -
shoddy
(adj.) prost plătit -
shrewdness
(n.) perspicacitate -
shrine
(n.) altar -
shroud
(n.) giulgiul -
shrouded
(adj.) învăluit -
shun
(v.) evita -
siege
(n.) asediu -
silhouette
(n.) siluetă -
simile
(n.) comparație -
simpleton
(n.) naiv -
sinecure
(n.) sinecură -
singular
(adj.) singular -
singularity
(n.) singularitate -
siren
(n.) sirenă -
skirmish
(n.) încăierare -
skullduggery
(n.) ticăloșie -
slander
(n./v.) calomnie -
sloth
(n.) lene -
slumber
(n.) dormita -
smattering
(n.) brumă -
snare
(n.) cursă -
snooty
(adj.) îngâmfat -
snub
(n.) cârn -
sobriety
(n.) sobrietate -
sojourn
(n.) ședere -
solace
(n.) consolare -
solemn
(adj.) solemn -
solemnity
(n.) solemnitate -
solicitor
(n.) avocat -
solicitous
(adj.) grijuliu -
soliloquy
(n.) monolog -
solitary
(adj.) solitar -
solitude
(n.) singurătate -
solstice
(n.) solstițiu -
sombre
(adj.) sumbru -
sophistry
(n.) sofistică -
sophomore
(n.) student în anul doi -
sordid
(adj.) sordid -
sovereign
(n.) suveran -
sow
(v.) scroafă -
spasm
(n.) spasm -
spate
(n.) val -
spawn
(v.) icre -
specious
(adj.) înșelător -
spectre
(n.) spectru -
speculator
(n.) speculant -
spinster
(n.) fată bătrână -
splendour
(n.) splendoare -
spontaneity
(n.) spontaneitate -
sprawl
(n.) extindere -
spur
(n.) pinten -
spurious
(adj.) fals -
spurn
(v.) respinge -
squadron
(n.) escadron -
squalid
(adj.) sordid -
squalor
(n.) mizerie -
squander
(v.) risipi -
stagnant
(adj.) stagnant -
staid
(adj.) neschimbat -
stalemate
(n.) impas -
stalwart
(n.) neclintit -
stamina
(n.) rezistență -
stampede
(n.) năvală -
standoff
(n.) impas -
standstill
(n.) stagnare -
stanza
(n.) strofă -
stasis
(n.) stază -
stately
(adj.) impunător -
statesmanship
(n.) artă de stat -
statute
(n.) statut -
staunch
(adj.) ferm -
steadfastness
(n.) statornicie -
stealth
(n.) furtiv -
stench
(n.) duhoare -
steward
(n.) steward -
stewardship
(n.) administrare -
stickler
(n.) strict -
stifle
(v.) înăbuși -
stigma
(n.) stigmat -
stint
(n.) stagiu de lucru -
stipulate
(v.) stipula -
stoic
(adj.) stoic -
stoicism
(n.) stoicism -
stolid
(adj.) impasibil -
stopgap
(n.) soluție temporară -
stowaway
(n.) pasager clandestin -
stratagem
(n.) stratagemă -
strategist
(n.) strateg -
stratification
(n.) stratificare -
stratum
(n.) strat -
stricture
(n.) strictură -
strident
(adj.) strident -
strife
(n.) conflict -
stringency
(n.) stringenţă -
stringent
(adj.) strict -
stronghold
(n.) bastion -
stupor
(n.) stupoare -
subconscious
(n.) subconştient -
subdue
(v.) supune -
subjugate
(v.) subjuga -
sublime
(adj.) sublim -
subordinate
(adj./n.) subordonat -
subordination
(n.) subordonare -
subpoena
(n.) citaţie -
subservience
(n.) supunere -
subsistence
(n.) subzistenţă -
substantiate
(v.) a justifica -
substantiation
(n.) fundamentare -
subterfuge
(n.) subterfugiu -
subtlety
(n.) subtilitate -
subversion
(n.) subversiune -
subversive
(adj.) subversiv -
subvert
(v.) submina -
succinct
(adj.) succint -
succumb
(v.) ceda -
sufficiency
(n.) suficiență -
suffrage
(n.) vot -
suffragette
(n.) sufragetă -
sullen
(adj.) trist -
summation
(n.) însumare -
summons
(n.) citație -
sumptuous
(adj.) somptuos -
superficial
(adj.) superficial -
superfluous
(adj.) de prisos -
supersede
(v.) înlocui -
superstition
(n.) superstiţie -
supine
(adj.) culcat pe spate -
supplant
(v.) înlocui -
supple
(adj.) suplu -
supremacist
(n.) supremacist -
supremacy
(n.) supremaţie -
surfeit
(n.) exces -
surmise
(v.) presupune -
surmount
(v.) depăși -
surpass
(v.) depăși -
surreptitious
(adj.) pe ascuns -
surrogate
(n.) surogat -
susceptibility
(n.) susceptibilitate -
susceptible
(adj.) susceptibil -
sustenance
(n.) subzistenţă -
swathe
(n.) bandaj -
swindle
(n.) escrocherie -
sycophancy
(n.) lingușire -
sycophant
(n.) linguşitor -
sycophantic
(adj.) lingușitor -
syllabus
(n.) programă -
symbiosis
(n.) simbioză -
symbolism
(n.) simbolism -
symposium
(n.) simpozion -
syndicate
(n.) sindicat -
synergy
(n.) sinergie -
synopsis
(n.) rezumat
-
tableau
(n.) tablou -
tabloid
(n.) tabloid -
taboo
(n.) tabu -
tacit
(adj.) tacit -
taciturn
(adj.) taciturn -
tact
(n.) tact -
tactician
(n.) tactician -
taint
(n.) altera -
talisman
(n.) talisman -
tangential
(adj.) tangenţial -
tangible
(adj.) tangibil -
tantamount
(adj.) echivalent -
tantrum
(n.) acces de furie -
tariff
(n.) tarifar -
tarnish
(v.) pătează -
taskmaster
(n.) supraveghetor -
tawdry
(adj.) ţipător -
tedious
(adj.) plictisitor -
tedium
(n.) plictiseală -
telepathy
(n.) telepatie -
temerity
(n.) temeritate -
temperament
(n.) temperament -
temperance
(n.) cumpătare -
tempestuous
(adj.) furtunos -
tempo
(n.) tempo -
temporal
(adj.) temporal -
tenacious
(adj.) tenace -
tenacity
(n.) tenacitate -
tenet
(n.) principiu -
tenor
(n.) tenor -
tentative
(adj.) tentativă -
tenuous
(adj.) fragil -
termination
(n.) încetare -
terminology
(n.) terminologie -
terminus
(n.) terminus -
terse
(adj.) concis -
testament
(n.) testament -
testimonial
(n.) mărturie -
tether
(n.) pripon -
theatricality
(n.) teatralitate -
theologian
(n.) teolog -
theorem
(n.) teoremă -
thesaurus
(n.) tezaur -
thicket
(n.) tufiș -
thoroughfare
(n.) arteră principală -
thrall
(n.) iobag -
thrift
(n.) cumpătare -
throwback
(n.) amintiri din trecut -
thwart
(v.) contracara -
timbre
(n.) timbru -
timidity
(n.) timiditate -
timorous
(adj.) timid -
tipster
(n.) informator -
tirade
(n.) tiradă -
titan
(n.) titan -
tithe
(n.) zeciuială -
token
(n.) jeton -
tokenism
(n.) tokenism -
tombstone
(n.) piatră funerară -
tome
(n.) tom -
tonnage
(n.) tonaj -
topography
(n.) topografie -
torment
(n./v.) chin -
tornado
(n.) tornadă -
torpid
(adj.) torpid -
torpor
(n.) toropeală -
torque
(n.) cuplu -
torrent
(n.) torent -
torrid
(adj.) torid -
tortuous
(adj.) sinuos -
totalitarian
(adj.) totalitar -
touchstone
(n.) piatră de încercare -
tourniquet
(n.) garou -
toxicity
(n.) toxicitate -
tract
(n.) tract -
tractable
(adj.) maleabil -
tradesman
(n.) comerciant -
traditionalism
(n.) tradiţionalism -
trafficker
(n.) traficant -
trailblazer
(n.) pionier -
trajectory
(n.) traiectorie -
trance
(n.) transă -
tranquil
(adj.) liniştit -
tranquillity
(n.) linişte -
transcend
(v.) transcende -
transcendence
(n.) transcendență -
transcribe
(v.) transcrie -
transgress
(v.) încălcarea -
transgression
(n.) transgresiune -
transient
(adj.) tranzitoriu -
translucent
(adj.) translucid -
travesty
(n.) parodie -
treacherous
(adj.) trădător -
treachery
(n.) trădare -
treason
(n.) trădare -
treatise
(n.) tratat -
tremor
(n.) tremor -
trenchant
(adj.) tranşant -
trepidation
(n.) trepidație -
tribalism
(n.) tribalism -
tribulation
(n.) necaz -
tribunal
(n.) tribunal -
tribune
(n.) tribună -
tributary
(n.) afluent -
trickery
(n.) înșelăciune -
trickster
(n.) jongler -
trifle
(n.) fleac -
trilogy
(n.) trilogie -
trinket
(n.) breloc -
trite
(adj.) banal -
troupe
(n.) trupă -
truculent
(adj.) truculent -
trudge
(n.) târî -
truism
(n.) truism -
truncate
(v.) trunchia -
trusteeship
(n.) tutelă -
tumult
(n.) tumult -
tumultuous
(adj.) tumultos -
tundra
(n.) tundră -
turbulence
(n.) turbulenţă -
turbulent
(adj.) turbulent -
turmoil
(n.) tulburări -
turncoat
(n.) trădător -
turpitude
(n.) turpitudine -
tutelage
(n.) tutelă -
twilight
(n.) amurg -
tycoon
(n.) magnat -
typhoon
(n.) taifun -
tyranny
(n.) tiranie -
tyrant
(n.) tiran
-
ubiquitous
(adj.) omniprezent -
ubiquity
(n.) omniprezență -
ultimatum
(n.) ultimatum -
umbrage
(n.) ofensă -
umpire
(n.) arbitru -
unanimity
(n.) unanimitate -
unanimous
(adj.) unanim -
unctuous
(adj.) onctuos -
undaunted
(adj.) neînfricat -
undercurrent
(n.) curent subteran -
underdog
(n.) outsider -
underling
(n.) subaltern -
underpinning
(n.) susținere -
understatement
(n.) subestimare -
understudy
(n.) studentă -
undertaker
(n.) antreprenor de pompe funebre -
undertaking
(n.) întreprindere -
undertone
(n.) subton -
underworld
(n.) lumea interlopă -
underwriter
(n.) subscriitor -
undoing
(n.) desfacere -
unease
(n.) neliniște -
unenviable
(adj.) de neiertat -
unequivocal
(adj.) neechivoc -
unfathomable
(adj.) insondabil -
unification
(n.) unificare -
uniformity
(n.) uniformitate -
unison
(n.) unison -
universality
(n.) universalitate -
unpalatable
(adj.) neplăcut la gust -
unpretentious
(adj.) modest -
unremitting
(adj.) neobosit -
unrivalled
(adj.) de neegalat -
unruly
(adj.) nesupus -
unsullied
(adj.) nepătat -
untenable
(adj.) de nesuportat -
unthinkable
(adj.) de neconceput -
untrodden
(adj.) necălcat -
unwieldy
(adj.) greoi -
unwitting
(adj.) fără să vrea -
upbraid
(v.) mustra -
upheaval
(n.) răsturnare -
upkeep
(n.) întreținere -
uprising
(n.) răscoală -
uproar
(n.) vacarm -
uproarious
(adj.) zgomotos -
upshot
(n.) rezultat -
upsurge
(n.) creştere -
upturn
(n.) creștere -
urbane
(adj.) urban -
urgency
(n.) urgenţă -
usher
(n.) introduce -
usurp
(v.) uzurpa -
usurpation
(n.) uzurpare -
utensil
(n.) ustensilă -
utilitarianism
(n.) utilitarism -
utmost
(adj.) maxim -
utopia
(n.) utopie -
utopianism
(n.) utopism -
utterance
(n.) rostire
-
vacancy
(n.) post vacant -
vacillate
(v.) oscila -
vacillation
(n.) ezitare -
vacuous
(adj.) vid -
vagary
(n.) ciudăţenie -
vagrant
(n.) vagabond -
vain
(adj.) zadar -
validate
(v.) valida -
valour
(n.) vitejie -
valuation
(n.) evaluare -
vandal
(n.) vandal -
vandalism
(n.) vandalism -
vanguard
(n.) avangardă -
vanity
(n.) vanitate -
vanquish
(v.) învinge -
vanquished
(adj.) învins -
vapid
(adj.) fad -
variance
(n.) varianță -
variegated
(adj.) pestriţ -
vastness
(n.) vastitate -
vault
(n.) seif -
vehemence
(n.) vehemenţă -
vehemently
(adv.) vehement -
velocity
(n.) viteză -
velvet
(n.) catifea -
venal
(adj.) venal -
vendetta
(n.) vendetă -
veneer
(n.) furnir -
venerable
(adj.) venerabil -
veneration
(n.) veneraţie -
vengeance
(n.) răzbunare -
venom
(n.) venin -
vent
(n.) orificiu de ventilație -
veracity
(n.) veridicitate -
verbatim
(adv.) textual -
verbose
(adj.) verbos -
verdant
(adj.) verde -
verge
(n.) margine -
verification
(n.) verificare -
verisimilitude
(n.) verosimilitate -
vermin
(n.) paraziţi -
vernacular
(n.) vernacular -
versatility
(n.) versatilitate -
vertex
(n.) vârf -
vertigo
(n.) vertij -
verve
(n.) vervă -
vestige
(n.) vestigiu -
veto
(n./v.) veto -
vexation
(n.) necaz -
vexatious
(adj.) vexatoriu -
viability
(n.) viabilitate -
vicarious
(adj.) vicarial -
vicinity
(n.) apropiere -
vicissitude
(n.) vicisitudine -
victor
(n.) victor -
vigil
(n.) veghe -
vigilance
(n.) vigilenţă -
vigilante
(n.) justițiar -
vigour
(n.) vigoare -
vile
(adj.) josnic -
vilification
(n.) denigrare -
vilify
(v.) defăima -
villain
(n.) ticălos -
villainy
(n.) ticăloșie -
vindicate
(v.) a justifica -
vindication
(n.) justificare -
vindictive
(adj.) răzbunător -
vindictiveness
(n.) răzbunare -
vintage
(n.) vintage -
viper
(n.) viperă -
virtuosity
(n.) virtuozitate -
virtuoso
(n.) virtuos -
virulence
(n.) virulenţă -
virulent
(adj.) virulent -
visage
(n.) chip -
visceral
(adj.) visceral -
visionary
(n.) vizionar -
vista
(n.) perspectivă -
vitality
(n.) vitalitate -
vitriolic
(adj.) vitriolic -
vituperate
(v.) a vitupera -
vivacious
(adj.) vioi -
vivacity
(n.) vivacitate -
vocation
(n.) vocaţie -
vociferous
(adj.) zgomotos -
vogue
(n.) vogă -
void
(n./adj.) gol -
volatile
(adj.) volatil -
volatility
(n.) volatilitate -
volition
(n.) voinţă -
volley
(n.) volei -
voracious
(adj.) vorace -
vortex
(n.) vârtej -
voucher
(n.) voucher -
voyeur
(n.) voyeur -
vulgarity
(n.) vulgaritate
-
wager
(v.) pariu -
waiver
(n.) renunțare -
walkout
(n.) ieși -
wane
(v.) declin -
wanton
(adj.) desfrânat -
wantonness
(n.) desfrânare -
warden
(n.) director -
warlord
(n.) lider militar -
warranty
(n.) garanție -
wasteland
(n.) pustiu -
watchdog
(n.) câine de pază -
watchword
(n.) cuvânt de ordine -
watershed
(n.) bazin hidrografic -
waver
(v.) ezita -
wayward
(adj.) rătăcită -
waywardness
(n.) capricie -
weaponry
(n.) armament -
weariness
(n.) oboseală -
wedlock
(n.) căsătorie -
wharf
(n.) debarcader -
wheedling
(adj.) lingușire -
whereby
(adv.) prin care -
wherewithal
(n.) mijloace -
whim
(n.) capriciu -
whimsical
(adj.) capricios -
whimsy
(n.) capricios -
whirlpool
(n.) vârtej -
whirlwind
(n.) vârtej de vânt -
whistleblower
(n.) denunțător -
whitewash
(n.) lapte de var -
wickedness
(n.) răutate -
wield
(v.) mânui -
wilderness
(n.) pustie -
wildfire
(n.) incendiu de vegetație -
willfulness
(n.) încăpățânare -
windfall
(n.) cădere neașteptată -
wisp
(n.) firicel -
wistful
(adj.) nostalgic -
wistfulness
(n.) nostalgie -
witchcraft
(n.) vrăjitorie -
withstand
(v.) rezista -
witticism
(n.) umor -
wizardry
(n.) vrăjitorie -
wizened
(adj.) uscat -
woe
(n.) Vai -
wordiness
(n.) prolixitate -
workmanship
(n.) manopera -
wrath
(n.) mânie -
wreckage
(n.) epavă -
wretched
(adj.) mizerabil -
wrongdoer
(n.) răufăcător -
wry
(adj.) crispat
-
xenophobe
(n.) xenofob -
xenophobia
(n.) xenofobie
-
yardstick
(n.) etalon -
yarn
(n.) fire -
yearning
(n.) dor -
yoke
(n.) jug -
yokel
(n.) ţărănoi -
youngster
(n.) tânăr
-
zeal
(n.) zel -
zealot
(n.) fanatic -
zealotry
(n.) fanatism -
zealous
(adj.) zelos -
zeitgeist
(n.) spiritul vremii -
zenith
(n.) zenit -
zest
(n.) entuziasm -
zigzag
(n.) zigzag -
zodiac
(n.) zodiac -
zoology
(n.) zoologie